Paroles et traduction Tohi - Ta Azam Door Shodi
نمیتونم
از
فکرت
درام
Я
не
могу
выбить
тебе
мозги.
پر
شده
از
فکرت
شبام
Она
полна
мыслей.
آرزوی
همه
بودیم
ولی
Мы
желали
всех,
но
...
حالا
آرزو
شده
عشقت
برام
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня.
تا
ازم
دور
شدی
Чтобы
уйти
от
меня.
دستاتم
سرد
شد
Мои
руки
холодны.
نفسم
بند
اومد
Я
перестал
дышать.
قلبم
پر
درد
شد
У
меня
болит
сердце.
تا
ازم
دور
شدی
Чтобы
уйти
от
меня.
دستاتم
سرد
شد
Мои
руки
холодны.
نفسم
بند
اومد
Я
перестал
дышать.
قلبم
پر
درد
شد
У
меня
болит
сердце.
من
بی
تو
میمیرم
Я
умру
без
тебя.
میبینی
دلگیرم
Видишь,
я
мрачен.
باز
نمیای
پیشم
Ты
больше
не
придешь
ко
мне.
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
Я
не
могу
этого
сделать.)
میدونم
میدونی
Я
знаю
ты
знаешь
بدون
من
بمونی
Оставайся
без
меня.
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
Я
не
могу
этого
сделать.)
بعد
تو
دیگه
هیچی
خوب
نیس
Тогда
в
тебе
больше
нет
ничего
хорошего.
همه
بدن
واسم
هیچکی
خوب
نیست
Все
тело
мне
не
подходит.
میدونم
تو
هم
پشیمونی
Я
знаю,
ты
тоже
об
этом
жалеешь.
کاش
نمیرفتی
و
کاش
میموندی
Я
хочу,
чтобы
ты
не
уходил,
и
я
хочу,
чтобы
ты
не
уходил.
این
دنیا
بده
Этот
мир
плох.
نیستی
خونه
طوفانیه
Это
не
так.
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
Я
не
могу
этого
сделать.)
تا
ازم
دور
شدی
Чтобы
уйти
от
меня.
دستاتم
سرد
شد
Мои
руки
холодны.
نفسم
بند
اومد
Я
перестал
дышать.
قلبم
پر
درد
شد
У
меня
болит
сердце.
تا
ازم
دور
شدی
Чтобы
уйти
от
меня.
دستاتم
سرد
شد
Мои
руки
холодны.
نفسم
بند
اومد
Я
перестал
дышать.
قلبم
پر
درد
شد
У
меня
болит
сердце.
تا
میام
بازم
از
تو
دور
شم
Я
снова
уйду
от
тебя.
صدات
میپیچه
باز
تو
گوشم
Твой
голос
извивается
у
меня
в
ушах.
میبینمت
توی
آغوشم
Увидимся
в
моих
объятиях.
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
Я
не
могу
этого
сделать.)
احساسی
که
من
به
تو
دارم
Как
я
к
тебе
отношусь.
همه
وجودمو
به
تو
دادم
Я
отдал
тебе
всю
свою
душу.
بدون
تو
من
خرابه
حالم
Мне
плохо
без
тебя.
(نمیتونم
از
فکرت
درام)
Я
не
могу
этого
сделать.)
تا
ازم
دور
شدی
Чтобы
уйти
от
меня.
دستاتم
سرد
شد
Мои
руки
холодны.
نفسم
بند
اومد
Я
перестал
дышать.
قلبم
پر
درد
شد
У
меня
болит
сердце.
تا
ازم
دور
شدی
Чтобы
уйти
от
меня.
دستاتم
سرد
شد
Мои
руки
холодны.
نفسم
بند
اومد
Я
перестал
дышать.
قلبم
پر
درد
شد
У
меня
болит
сердце.
(تا
ازم
دور
شدی)
(Так
далеко
от
меня))
(دستاتم
سرد
شد)
Мои
руки
холодны
.)
(تا
ازم
دور
شدی)
(Так
далеко
от
меня))
(دستاتم
سرد
شد)
Мои
руки
холодны
.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.