Paroles et traduction Tohoshinki - 千年恋歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千年恋歌
A Thousand Year Love Song
たとえ身体消える日も
この想い消えない
Even
if
my
body
disappears
that
day,
this
feeling
will
never
disappear
乾いてゆく花さえ
永遠(とわ)の生命(いのち)を継ぐ
Even
the
flowers
that
wither
away
continue
to
carry
on
eternal
life
千年の涙が
心をつたう
A
thousand
years
of
tears
flowing
down
my
heart
何度生まれ変わっても
あなたに会えるまで
No
matter
how
many
times
I
am
reborn,
I
will
meet
you
again
目覚める前
物語
夢の果て手を振る
Before
I
wake
up,
in
the
story
and
in
my
dream,
waving
goodbye
光が差す彼方に
時間(とき)の刹那を知る
In
the
distance
where
the
light
shines,
I
understand
the
moment
of
time
千年の願いは
空に羽ばたく
A
thousand
years
of
wishes
soaring
through
the
sky
やがて燃え尽けていい
あなたに会えるなら
I'll
burn
out
someday,
if
only
I
can
meet
you
遥かな旅
そよ風が一人きり彷徨う
A
distant
journey,
a
gentle
breeze
wanders
alone
枯れた花に降る雨
哀しみを包むよ
Rain
falls
on
the
withered
flowers,
enveloping
the
sadness
千年の愛でも
伝えきれない
even
a
thousand
years
of
love
cannot
convey
月が夜に眠れば
あなたに会えるのに
When
the
moon
sleeps
in
the
night,
I
will
meet
you
千年の想いは
継がれゆく歌
A
thousand
years
of
longing
is
a
song
that
will
be
passed
on
いつか生まれ変わったら
あなたに会うために
If
I
am
ever
reborn,
I
will
meet
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 久石 譲, イム ボキョン, 久石 譲, イム ボキョン
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.