Toke D' Keda - Borracho y Loco Lamento Boliviano (2015 Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toke D' Keda - Borracho y Loco Lamento Boliviano (2015 Remaster)




Borracho y Loco Lamento Boliviano (2015 Remaster)
Drunk and Mad Bolivian Lament (2015 Remaster)
Me quieren agitar
They want to shake me
Me incitan a gritar.
They incite me to scream.
Soy como una roca,
I'm like a rock
Palabras no me tocan
Words don't touch me
Adentro hay un volcán
Inside there's a volcano
Que pronto va a estallar
That's going to explode soon
Yo quiero estar tranquilo.
I want to be calm.
Es mi situación
It's my situation
Una desolación,
A desolation
Soy como un lamento,
I am like a lament
Lamento boliviano
A Bolivian lament
Que un día empezó
That one day began
Y no va a terminar
And will not end
Y a nadie hace daño.
And does no harm to anyone.
Y yo estoy aquí
And I'm here
Borracho y loco
Drunk and Mad
Y mi corazón idiota
And my idiot heart
Siempre brillará,
Will always shine
Y yo te amaré,
And I will love you
Te amaré por siempre
I will love you forever
Nena no te peines en la cama
Baby, don't comb your hair on the bed
Que los viajantes se van a atrasar.
Because the travelers are going to be late.
Y yo estoy aquí
And I'm here
Borracho y loco
Drunk and Mad
Y mi corazón idiota
And my idiot heart
Siempre brillará,
Will always shine
Y yo te amaré,
And I will love you
Te amaré por siempre
I will love you forever
Nena no te peines en la cama
Baby, don't comb your hair on the bed
Que los viajantes se van a atrasar.
Because the travelers are going to be late.
Y yo estoy aquí
And I'm here
Borracho y loco
Drunk and Mad
Y mi corazón idiota
And my idiot heart
Siempre brillará,
Will always shine
Y yo te amaré,
And I will love you
Te amaré por siempre
I will love you forever
Nena no te peines en la cama
Baby, don't comb your hair on the bed
Que los viajantes se van a atrasar.
Because the travelers are going to be late.





Writer(s): Eduardo Cristino Olano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.