Paroles et traduction Toke D' Keda - Lamento Boliviano Club Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento Boliviano Club Mix
Lamento Boliviano Club Mix
(Ay!,
mamí,
este
trago
va
en
tu
nombre
mi
amor!).
(Oh,
baby,
this
drink
is
in
your
name,
my
love!).
Me
quieren
agitar,
me
incitan
a
gritar.
They
want
to
shake
me
up,
they
incite
me
to
scream.
Soy
como
una
roca
I'm
like
a
rock
Palabras
no
me
tocan.
Words
don't
touch
me.
Adentro
hay
un
volcán
Inside
there
is
a
volcano
Que
pronto
va
a
estallar,
That
will
erupt
soon,
Yo
quiero
estar
tranquilo.
I
want
to
be
calm.
Es
mi
mi
situación,
It's
my
situation,
Una
desolación.
Desolation.
Soy
como
un
lamento
I'm
like
a
lament
Lamento
boliviano
Bolivian
lament
Que
un
día
empezó
That
started
one
day
Y
no
va
a
terminar,
And
won't
end,
Y
a
nadie
hace
daño.
And
it
doesn't
hurt
anyone.
Woooo!,
Woo!,
Wooo!,
Woooo!,
Woo!,
Wooo!,
Yeeee!,
Yeee!,
Yeeee!,
Yeee!,
Y
hoy
estoy
aquí,
And
today
I'm
here,
Borracho
y
loco!
Drunk
and
crazy!
Y
mi
corazón
idiota
And
my
foolish
heart
Siempre
brillara
Will
always
shine
Y
yo
te
amare,
And
I'll
love
you,
Te
amare
por
siempre
I'll
love
you
forever
No
te
peines
en
la
cama,
Don't
comb
your
hair
in
bed,
Que
lo
viajantes
se
van
a
atrasar.
Otherwise
the
travelers
will
be
late.
(Mamita,
por
favor
no
me
hagas
sufrir
más).
(Mommy,
please
don't
let
me
suffer
anymore).
Me
quieren
agitar,
me
incitan
a
gritar.
They
want
to
shake
me
up,
they
incite
me
to
scream.
Soy
como
una
roca
I'm
like
a
rock
Palabras
no
me
tocan.
Words
don't
touch
me.
Adentro
hay
un
volcán
Inside
there
is
a
volcano
Que
pronto
va
a
estallar,
That
will
erupt
soon,
Yo
quiero
estar
tranquilo.
I
want
to
be
calm.
Es
mi
mi
situación,
It's
my
situation,
Una
desolación.
Desolation.
Soy
como
un
lamento
I'm
like
a
lament
Lamento
boliviano
Bolivian
lament
Que
un
día
empezó
That
started
one
day
Y
no
va
a
terminar,
And
won't
end,
Y
a
nadie
hace
daño.
And
it
doesn't
hurt
anyone.
Woooo!,
Woo!,
Wooo!
Woooo!,
Woo!,
Wooo!
Yeeee!,
yeee!,
Yeeee!,
yeee!
Y
hoy
estoy
aquí!
And
today
I'm
here!
Borracho
y
loco!
Drunk
and
crazy!
Y
mi
corazón
idiota
And
my
foolish
heart
Siempre
brillara
Will
always
shine
Y
yo
te
amare,
And
I'll
love
you,
Te
amare
por
siempre
I'll
love
you
forever
Nena,
No
te
peines
en
la
cama,
Baby,
don't
comb
your
hair
in
bed,
Que
lo
viajantes
se
van
a
atrasar.
Otherwise
the
travelers
will
be
late.
Y
yo
te
amaré,
te
amaré
por
siempre
And
I
will
love
you,
I
will
love
you
forever
Nena,
no
te
peines
en
la
cama
Baby,
don't
comb
your
hair
in
bed
Que
los
viajantes
se
van
a
atrasar
Otherwise
the
travelers
will
be
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalio Faingold, Raul F. Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.