Paroles et traduction Token - Chit Chat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh
my
God,
Ronny)
(О,
боже,
Ронни)
Sit
on
the
couch,
ho
Садись
на
диван,
детка
Pimp
shit
intro
to
outro
Как
сутенер,
с
интро
до
аутро
Rich
and
I'm
shallow,
spit
like
thinkin'
I
might
choke
Богат
и
поверхностен,
читаю
так,
будто
могу
подавиться
Drink
like
Cinco
de
Mayo
Пью,
как
на
Синко
де
Майо
Tints
on
the
ride
home,
bitch
I've
been
tryna
hide
Тонировка
на
машине
по
дороге
домой,
детка,
я
пытался
скрыться
Pop
shit
like
Prince
or
a
Michael
Выдаю
хиты,
как
Принс
или
Майкл
All
white
whip,
it's
albino
Белая
тачка,
как
альбинос
By
no
means
I'ma
quit,
I'ma
die
on
top
Я
ни
за
что
не
брошу,
я
умру
на
вершине
Pop-pop
to
the
enemy
Пиф-паф
врагам
Shot
with
a
cop-cop
tendency
Стреляю
с
полицейской
хваткой
Hot
like
I
got-got
felony
Горяч,
будто
совершил
тяжкое
преступление
Gotta
to
be
a
dog,
top,
top,
top
pedigree
Должен
быть
лучшим
псом,
высшей,
высшей,
высшей
породы
Give
me
top-top
in
the
top-top
mezzanine
Давай
мне
лучший
минет
на
самом
верху
мезонина
While
my
opener
on,
right-right
in
front
of
me
Пока
мой
разогрев
выступает
прямо
передо
мной
Gotta
fuck
three
for
the
night
to
be
fun
to
me
Мне
нужно
трахнуть
троих,
чтобы
ночь
стала
веселой
Swipe,
swipe,
check
the
price,
all
on
me
Свайп,
свайп,
проверяю
цену,
все
за
мой
счет
Homie
is
the
best,
strap
to
your
chest
like,
like
dungaree
Братан
лучший,
пристегнут
к
груди,
как
комбинезон
Enemy,
I
hold
smoke,
bro
I'm
chim-chimney
Враг,
я
пускаю
дым,
братан,
я
как
дымоход
I'm
Soho
living
but
I'm
homegrown
mentally
Живу
в
Сохо,
но
мыслями
я
дома
I'm
so-so
wise
that
the
homies
tryna
get
like
me
Я
так
мудр,
что
братаны
хотят
быть
как
я
My
bro-bro
from
Brooklyn,
he
call
his
timbs
Timothy
Мой
братан
из
Бруклина
называет
свои
тимберленды
Тимоти
A
boatload
of
women
like
we're
goin'
on
a
trip
Целая
лодка
женщин,
будто
мы
отправляемся
в
путешествие
Don't
trip
'cause
my
bro's
clip
so-so
finicky
Не
парься,
потому
что
обойма
моего
братана
слишком
уж
капризная
The
slowmo
fuckin'
with
the
cold-cold
Hennessy
Замедленное
движение
под
холодный
Хеннесси
Put
me
at
peace
like
when
KC
and
JoJo
sing
to
me
Успокаивает
меня,
как
когда
KC
and
JoJo
поют
мне
"What
the
fuck?"
"Какого
хрена?"
By
9:00
p.m.
I
need
a
possible
bitch
at
the
crib
(fuck)
К
9 вечера
мне
нужна
потенциальная
сучка
дома
(черт)
Hop
up
in
the
sleigh
with
a
big
bag
of
gifts
(fuck)
Запрыгиваю
в
сани
с
большим
мешком
подарков
(черт)
I
don't
put
my
time
into
chitchat,
I'm
rich
(fuck)
Я
не
трачу
время
на
болтовню,
я
богат
(черт)
Hop
up
in
a
sleigh
with
a
big
bag
of
gifts
(fuck)
Запрыгиваю
в
сани
с
большим
мешком
подарков
(черт)
Take
it
through
the
city
and
give
back
to
kids
(fuck)
Проезжаю
по
городу
и
раздаю
подарки
детям
(черт)
When
she
get
to
toppin',
I
Big
Mac
the
bitch
(fuck)
Когда
она
начинает
сверху,
я
делаю
ей
Биг
Мак
(черт)
I
don't
put
my
time
into
chitchat,
I'm
rich
Я
не
трачу
время
на
болтовню,
я
богат
Rich,
rich,
rich,
rich,
rich
Богат,
богат,
богат,
богат,
богат
She
fuck
like
a
celebrity
more
than
me,
uh-huh
Она
трахается
как
знаменитость,
даже
больше
меня,
ага
I
gotta
repeat
if
she
freak-freak,
uh-huh
Я
должен
повторить,
если
она
отрывается,
ага
I
never
cheat-cheat
but
I
see
three
of
'em
Я
никогда
не
изменяю,
но
я
вижу
их
троих
T-T,
she
call
me
T,
I'm
the
boss
and
shit
Т-Т,
она
зовет
меня
Т,
я
босс
и
все
такое
Pray
to
that
motherfucker
like
it's
a
cross
and
shit
Молюсь
этой
сучке,
как
будто
это
крест
G,
Gs,
C,
Cs
all
on
her
bag
and
shit
G,
Gs,
C,
Cs
все
на
ее
сумке
и
все
такое
Smack
that
ass,
now
it's
redder
than
some
MAGA
shit
Шлепаю
по
заднице,
теперь
она
краснее,
чем
у
какого-нибудь
трамписта
Stuntin'
like
my
daddy
when
I'm
snappin'
at
the
mic
Выпендриваюсь,
как
мой
отец,
когда
читаю
в
микрофон
Trigger-happy,
kitty
catty
on
my
lap,
I
got
the
mice
Спусковой
крючок,
кошечка
на
моих
коленях,
у
меня
есть
мышки
Nice
fanny
pack,
I
got
a
couple
K,
and
that's
light
Классная
поясная
сумка,
у
меня
пара
тысяч,
и
это
мелочь
"Baby,
did
you
really
make
a
inde
milli?"
That's
right
"Детка,
ты
правда
заработал
миллион?"
Именно
All
the
women
pretty,
more
petty
than
that
Все
женщины
красивые,
но
еще
и
стервозные
Chameleon
with
everything
because
I
really
adapt
Хамелеон
во
всем,
потому
что
я
действительно
адаптируюсь
I
line
them
up
and
I'm
like
Kanye
and
50
in
the
Rolling
Stone
Я
выстраиваю
их
в
ряд,
как
Канье
и
50
Cent
на
обложке
Rolling
Stone
Head
to
head
to
head
to
head
to
head
to
head
to
head
Голова
к
голове,
голова
к
голове,
голова
к
голове,
голова
к
голове,
голова
к
голове,
голова
к
голове
Treat
the
homies
like
a
bread
knife,
break
bread
Обращаюсь
с
братанами,
как
с
ножом
для
хлеба,
делюсь
хлебом
I
be
tryna
count
the
bread
'til
I'm
braindead
Я
пытаюсь
считать
деньги,
пока
не
свихнусь
"Fresh,
so
clean,"
I
do
what
Andre
said
"Свежий,
такой
чистый,"
я
делаю
то,
что
сказал
Андре
Baby,
I
ain't
from
Atlanta,
I
look
like
a
bank-head
Детка,
я
не
из
Атланты,
я
похож
на
главу
банка
Head
of
the
bank
offices
Глава
банковских
офисов
Credit
with
great
confidence
Кредит
с
большой
уверенностью
'Bouta
cop
the
presidential,
I
never
debate
politics
Собираюсь
купить
президентский
номер,
я
никогда
не
обсуждаю
политику
Henny,
I'm
eight
bottles
in
Хеннесси,
я
выпил
восемь
бутылок
Baby,
I'm
faded,
take
me
to
bed
where
the
runway
model
is
Детка,
я
пьян,
отведи
меня
в
постель,
где
модель
с
подиума
Fuck,
what
time
is
it?
'Cause
Блин,
сколько
времени?
Потому
что
"What
the
fuck?"
"Какого
хрена?"
By
9:00
p.m.
I
need
a
possible
bitch
at
the
crib
(fuck)
К
9 вечера
мне
нужна
потенциальная
сучка
дома
(черт)
Hop
up
in
the
sleigh
with
a
big
bag
of
gifts
(fuck)
Запрыгиваю
в
сани
с
большим
мешком
подарков
(черт)
I
don't
put
my
time
into
chitchat,
I'm
rich
(fuck)
Я
не
трачу
время
на
болтовню,
я
богат
(черт)
Hop
up
in
a
sleigh
with
a
big
bag
of
gifts
(fuck)
Запрыгиваю
в
сани
с
большим
мешком
подарков
(черт)
Take
it
through
the
city
and
give
back
to
kids
(fuck)
Проезжаю
по
городу
и
раздаю
подарки
детям
(черт)
When
she
get
to
toppin',
I
Big
Mac
the
bitch
(fuck)
Когда
она
начинает
сверху,
я
делаю
ей
Биг
Мак
(черт)
I
don't
put
my
time
into
chitchat,
I'm
rich
Я
не
трачу
время
на
болтовню,
я
богат
Rich,
rich,
rich,
rich,
rich
Богат,
богат,
богат,
богат,
богат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.