Paroles et traduction Token - Struck Gold
Wake
up
in
the
morning,
I'm
still
in
the
studio
(Yeah)
Просыпаюсь
утром,
я
всё
ещё
в
студии
(Ага)
I
don't
leave
until
my
day
one's
say
that
shit
is
cold
(Right)
Не
уйду,
пока
мои
кореша
не
скажут,
что
это
круто
(Точно)
Told
the
label
when
they
signed
me,
that
they
struck
gold
(True)
Сказал
лейблу,
когда
они
подписали
меня,
что
сорвали
куш
(Правда)
Told
my
girl
I
love
her,
she
so
smart,
she
know
I
don't
(Yeah)
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её,
она
такая
умная,
она
знает,
что
это
не
так
(Ага)
Wake
up
in
the
morning
I'm
still
in
the
studio
(Uh-huh)
Просыпаюсь
утром,
я
всё
ещё
в
студии
(Ага)
I
don't
leave
until
my
day
one's
say
that
shit
is
cold
(Yeah)
Не
уйду,
пока
мои
кореша
не
скажут,
что
это
круто
(Ага)
Told
the
label
when
they
signed
me,
that
they
struck
gold
(Right)
Сказал
лейблу,
когда
они
подписали
меня,
что
сорвали
куш
(Точно)
Told
my
girl
I
love
her,
she
so
smart,
she
know
I
don't
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её,
она
такая
умная,
она
знает,
что
это
не
так
Ayy,
twenty-one
girl,
I'm
blackjack
(Blackjack)
Эй,
двадцать
одно
очко,
детка,
я
блэкджек
(Блэкджек)
I
can
show
you
where
the
bag
at
(Bag
at)
Я
могу
показать
тебе,
где
деньги
лежат
(Деньги
лежат)
iPhone
where
I
write
raps
at
(Raps
at)
iPhone,
на
котором
я
пишу
рэп
(Пишу
рэп)
But
I
only
open
up
Cash
App
(Cash
App)
Но
открываю
я
только
Cash
App
(Cash
App)
Kill
the
pussy,
put
it
in
the
cat
nap
Убиваю
киску,
укладываю
её
спать)
Gotta
get
the
bag
to
my
dad,
that's
Bagdad
Должен
отправить
деньги
своему
отцу,
это
Багдад
Look
at
all
the
racks
I
rack
that's
bag,
yeah
Посмотри
на
все
эти
пачки,
которые
я
сколотил,
да
Reinvest
in
myself
and
I
made
a
backpack
Инвестировал
в
себя
и
сделал
себе
рюкзак
I
didn't
grow
up
with
none
if
it
(Yeah)
Я
рос
без
всего
этого
(Ага)
I
don't
know
what
I
should
do
with
it
(Yeah)
Я
не
знаю,
что
мне
с
этим
делать
(Ага)
Got
me
a
whip,
I
ain't
using
it
(Nah)
Купил
себе
тачку,
но
не
езжу
на
ней
(Неа)
'Cause
the
only
thing
I
fear
is
losing
it
(Yeah)
Потому
что
единственное,
чего
я
боюсь,
это
потерять
это
(Ага)
The
only
thing
I
fear
is
losing
my
spot
Единственное,
чего
я
боюсь,
это
потерять
свое
место
Plus
daddy
going
under
for
another
blood
clot
Плюс
папаша,
у
которого
очередной
тромб
While
I
be
on
tour,
right
back
at
Icebox
Пока
я
в
туре,
снова
в
Icebox
Lookin'
at
the
Rolex,
him
dyin'
on
my
watch
Смотрю
на
Rolex,
а
он
умирает
у
меня
на
глазах
Fearing
a
whole
lot,
the
energy
I
brought
Столько
страхов,
энергия,
которую
я
принес
From
giving
a
girl
taste
of
the
feelings
I
don't
got
От
того,
что
дал
тебе
почувствовать
то,
чего
сам
не
испытываю
Afraid
of
a
steep
top,
afraid
of
a
big
drop
Боюсь
крутого
подъема,
боюсь
резкого
падения
Afraid
of
my
new
faith,
I
pray
to
a
new
God
Боюсь
своей
новой
веры,
молюсь
новому
Богу
But
I
got
a
good
friend,
afraid
of
a
bad
cop
Но
у
меня
есть
хороший
друг,
который
боится
плохого
копа
Put
it
in
perspective,
I
got
it
too
nice
Если
посмотреть
на
это
с
другой
стороны,
у
меня
всё
слишком
хорошо
Death
is
the
one
thing
I
fear
at
night
Смерть
- это
единственное,
чего
я
боюсь
по
ночам
But
I
got
family
who
only
fear
life
Но
у
меня
есть
семья,
которая
боится
только
жизни
Bad
vibes,
gotta
shake
it
off
with
a
bad
little
girl
like
Drake
& Josh
Плохие
вибрации,
нужно
стряхнуть
их
с
себя
с
плохой
девчонкой,
как
в
Дрейке
и
Джоше
Tell
ma'
"I
love
you"
when
I'm
takin'
off
Говорю
маме:
"Я
люблю
тебя",
когда
взлетаю
And
if
this
plane
crash,
I'm
platinum,
dog
И
если
этот
самолет
разобьется,
я
стану
платиновым,
чувак
Three
girls
at
the
studio
goin'
off
Три
девчонки
на
студии
отрываются
My
girl
say
it's
a
sin
if
I
hit
'em
(Hit
'em)
Моя
девушка
говорит,
что
это
грех,
если
я
трахну
их
(Трахну
их)
Confess
if
I
commit
'em
Признаюсь,
если
сделаю
это
I
don't
think
she
my
bitch,
she
my
bishop
Не
думаю,
что
она
моя
сучка,
она
мой
ферзь
Wake
up
in
the
morning
I'm
still
in
the
studio
(Yeah)
Просыпаюсь
утром,
я
всё
ещё
в
студии
(Ага)
I
don't
leave
until
my
day
one's
say
that
shit
is
cold
(Right)
Не
уйду,
пока
мои
кореша
не
скажут,
что
это
круто
(Точно)
Told
the
label
when
they
signed
me
that
they
struck
gold
(True)
Сказал
лейблу,
когда
они
подписали
меня,
что
сорвали
куш
(Правда)
Told
my
girl
I
love
her,
she
so
smart,
she
know
I
don't
(Yeah)
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её,
она
такая
умная,
она
знает,
что
это
не
так
(Ага)
Wake
up
in
the
morning
I'm
still
in
the
studio
(Uh)
Просыпаюсь
утром,
я
всё
ещё
в
студии
(Ага)
I
don't
leave
until
my
day
one's
say
that
shit
is
cold
(Yeah)
Не
уйду,
пока
мои
кореша
не
скажут,
что
это
круто
(Ага)
Told
the
label
when
they
signed
me
that
they
struck
gold
(Right)
Сказал
лейблу,
когда
они
подписали
меня,
что
сорвали
куш
(Точно)
Told
my
girl
I
love
her,
she
so
smart,
she
know
I
don't
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её,
она
такая
умная,
она
знает,
что
это
не
так
Told
my
girl
I
love
her—
smart
she
know
I
don't
(She
know
I
don't)
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её
— умница,
она
знает,
что
это
не
так
(Она
знает,
что
это
не
так)
Told
my
girl
I
love
her—
smart
she
know
I—
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её
— умница,
она
знает,
что
я—
Don't-don't-don't
Не-не-не
Told
my
girl
I
love
her—
smart
she
know
I
don't
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её
— умница,
она
знает,
что
это
не
так
Told
my
girl
I
love
her—
smart
she
know
I—
Сказал
своей
девушке,
что
люблю
её
— умница,
она
знает,
что
я—
Ayy,
I
think
I
lost
love
when
I
woke
up
in
a
club
Эй,
кажется,
я
потерял
любовь,
когда
проснулся
в
клубе
With
a
new
bitch
on
my
lap
that
I
wasn't
s'pposed
to
fuck
С
новой
сучкой
на
коленях,
с
которой
я
не
должен
был
спать
Shit,
I
used
to
blame
the
fame
for
confusion
and
the
pain
Черт,
я
винил
славу
в
смятении
и
боли,
That
I
gave
the
wifey,
turns
out
it
was
just
me
(Just
me)
Которые
причинил
жене,
оказывается,
это
был
просто
я
(Просто
я)
Caught
on
camera,
still
screamin'
that
I'm
innocent
Пойман
на
камеру,
всё
ещё
кричу,
что
я
невиновен
Baby
saw
the
fake
suede
on
the
throne
I'm
sitting
in
Детка
увидела
поддельную
замшу
на
троне,
на
котором
я
сижу
"Girl
you're
so
lucky"
all
she
hear
when
she
with
the
kid
"Девушка,
тебе
так
повезло"
- всё,
что
она
слышит,
когда
она
с
ребенком
But
she
got
a
whole
different
man
that
she
living
with
Но
на
самом
деле
она
живет
с
совершенно
другим
человеком
I
lie
enough
for
both
of
us
Я
вру
достаточно
за
нас
обоих
So
when
I
caught
her
in
the
lie,
I
lit
that
whole
shit
up
Поэтому,
когда
я
поймал
её
на
лжи,
я
всё
разрушил
On
my
way
to
you,
on
a
hollow
tank
of
fuel
Я
еду
к
тебе
с
пустым
баком
Now
you
fuckin'
'round
on
me,
you
got
me
all
the
way
confused
(Yeah!)
Теперь
ты
крутишь
шуры-муры
со
мной,
ты
запутал
меня
окончательно
(Да!)
I
got
the
bottle
service
movin',
smooth
as
hockey
players
Я
заказал
бутылку,
всё
идет
гладко,
как
по
маслу
Do
I
pop
a
shot
without
no
goalie?
Сделать
ли
мне
глоток
без
вратаря?
Might
go
bad
without
my
homie
Могу
сорваться
без
моего
кореша
Everyone
who
know
me
know
they
gotta
keep
an
eye
on
it
Все,
кто
меня
знают,
в
курсе,
что
за
мной
нужен
глаз
да
глаз
'Cause
I
don't
got
no
off-switch
and
money
made
me
fine
with
it
Потому
что
у
меня
нет
кнопки
"выключить",
и
деньги
заставили
меня
смириться
с
этим
And
I'm
so
indecisive
И
я
такой
нерешительный
One
day
I'll
wave
the
white
flag
to
my
emotions
hiding
Однажды
я
подниму
белый
флаг
перед
своими
скрытыми
эмоциями
But
now
I'm
red-hot,
temptation
red
I
bleed
Но
сейчас
я
раскален
докрасна,
искушение,
красная
кровь
That
white
flag
is
hard
to
find,
let's
find
it
in
between
Этот
белый
флаг
трудно
найти,
давай
поищем
его
где-нибудь
посередине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Pemberton, Benjamin David Goldberg, Brian Joseph Eisner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.