Paroles et traduction Token Black - Texas Flow
How
is
he
from
Texas
he
ain't
even
got
a
Texas
Flow
Как
он
из
Техаса,
если
у
него
даже
нет
техасского
флоу?
I
ain't
Token
Black,
call
me
Ralph,
I
be
wrecking
tho
Я
не
Токен
Блэк,
зови
меня
Ральф,
я
крутой,
детка.
I
be
off
the
gas
like
a
mother
fucking
Texaco
Я
без
тормозов,
как
гребаный
Тексако.
I
ain't
gotta
tell
them
for'
it
happens,
I
just
let
them
know
Мне
не
нужно
им
говорить,
прежде
чем
это
произойдет,
я
просто
даю
им
знать.
Yeah
I
see
the
money,
gotta
leave
so
I
can
get
it
tho
Да,
я
вижу
деньги,
нужно
уйти,
чтобы
получить
их.
I
be
on
a
plane
going
places
you
could
never
go
Я
на
самолете,
лечу
туда,
куда
ты
никогда
не
попадешь,
милая.
Kill
him
for
his
words,
he
prolly
shouldn't
have
said
it
tho
Убью
его
за
его
слова,
ему,
наверное,
не
следовало
их
говорить.
Aye
that's
just
how
a
nigga
live,
I'm
from
Texas
Эй,
так
живет
нигга
из
Техаса.
Aye
I
be
wrecking
Эй,
я
крутой.
No
fuck
niggas
in
my
section
Никаких
фальшивых
ниггеров
в
моей
секции.
No
white
lighters
in
my
session
Никаких
белых
зажигалок
на
моей
тусовке.
Can't
leave
so
we
FaceTiming
for
the
session
Не
могу
уйти,
так
что
мы
по
FaceTime
на
сеансе.
Token
is
the
ruler
you
can
hit
me
for
the
lesson
Токен
- правитель,
можешь
обратиться
ко
мне
за
уроком.
Circle
stay
small,
watch
the
niggas
that
you
let
in
Круг
держи
узким,
следи
за
теми,
кого
впускаешь.
If
it
ain't
bout
the
money
I
be
mute
and
I
be
deafen
Если
это
не
про
деньги,
я
нем
как
рыба
и
глух
как
тетерев.
Weed
in
the
air
smoke
cloud
is
the
setting
Трава
в
воздухе,
облако
дыма
- вот
антураж.
But
aye
that's
just
how
a
nigga
live,
I'm
from
Texas
Но
эй,
так
живет
нигга
из
Техаса.
Ever
seen
a
nigga
own
words
get
him
fucked
up
Видела
когда-нибудь,
как
нигге
его
собственные
слова
выходят
боком?
Getting
through
the
problems
with
the
weed,
I
roll
one
up
Справляюсь
с
проблемами
с
помощью
травы,
скручиваю
косяк.
New
Balance
is
the
gang,
got
a
problem
nigga
what
up
New
Balance
- моя
банда,
есть
проблемы,
нигга,
что
случилось?
You
niggas
won't
even
know
what
to
do
when
we
run
up
Вы,
ниггеры,
даже
не
будете
знать,
что
делать,
когда
мы
нагрянем.
If
you
ain't
got
the
money
for
the
feature
get
your
funds
up
Если
у
тебя
нет
денег
на
фит,
собери
бабки.
Everything
they
say
is
fake,
make
up,
they
be
done
up
Все,
что
они
говорят
- фальшивка,
выдумка,
они
конченые.
I
be
up
early
for
the
mother
fucking
sun
up
Я
встаю
рано,
до
восхода
солнца.
Plug
see
me
coming
round
the
corner
pull
the
truck
up
Дилер
видит,
как
я
иду
за
углом,
подъезжает
на
грузовике.
Baby
on
the
shrooms
like
she
tryna
get
the
1-UP
Детка
на
грибах,
будто
пытается
получить
дополнительную
жизнь.
Baby
on
the
shrooms
like
we
chilling
playing
Mario
Детка
на
грибах,
будто
мы
играем
в
Марио.
Kicking
fake
niggas
out
my
life,
I
ain't
sorry
tho
Выкидываю
фальшивых
ниггеров
из
своей
жизни,
мне
не
жаль.
Running
shit,
on
a
septic
tank
doing
cardio
Рулю
всем,
занимаюсь
кардио
на
септике.
Running
shit,
holding
B
down
playing
Pokemon
Рулю
всем,
зажимаю
B,
играя
в
Покемон.
Ain't
nobody
holding
me
down
cause
they
know
I'm
on
Никто
меня
не
сдерживает,
потому
что
они
знают,
что
я
в
деле.
Token
keep
the
drip
for
your
bitch
like
Vaporeon
Токен
сохранит
стиль
для
твоей
сучки,
как
Вапореон.
And
a
little
baby
in
the
pouch
like
a
Kangaskhan
И
маленький
ребенок
в
сумке,
как
у
Кангаскхана.
Hol
up
wait
yuh
Погоди,
подожди,
да
And
a
little
baby
in
the
pouch
И
маленький
ребенок
в
сумке
Shits
finna
be
CRAZY
Щас
будет
БЕЗУМИЕ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.