Paroles et traduction Token'one - Intro (Sin Instrucciones)
Intro (Sin Instrucciones)
Intro (No Instructions)
No
veo
las
manos
que
suben,
si
estan
abajo
se
entumen
I
don't
see
the
hands
that
go
up,
if
they're
down
they'll
go
numb
Todos
al
frente
que
sumen
todos
formando
un
cardumen
Everyone
in
front,
add
it
all
up,
forming
a
school
of
fish
Todos
enciendan
y
fumen
los
que
este
hip
hop
consumen
Everyone
light
up
and
smoke,
those
who
consume
this
hip
hop
De
lunes
a
lubes
cuando
suben
el
volumen
From
Monday
to
Sunday,
when
you
turn
up
the
volume
Y
los
golpea,
solo
caile
y
washe
pa'
que
vea
And
it
hits
them,
just
fall
down
and
wash
it
off,
so
you
can
see
Como
hasta
que
el
sordo
cabecea
How
until
the
deaf
one
nods
his
head
Mi
city
los
arrea
negro
no
cavida
pa'
que
crea
My
city
drives
them
crazy,
black
man,
there's
no
room
for
you
to
believe
Sufrirán
de
apnea
cuando
el
nogson
les
rapea
They'll
suffer
from
apnea
when
the
nogson
raps
to
them
No
ven
ni
conocen
na
de
mi
persona
They
don't
see
or
know
anything
about
me
No
hay
hate
que
este
siempre
girando
en
tu
zona
There's
no
hate
that's
always
spinning
in
your
zone
Usted
cree
que
aunque
maldigas
la
lluvia
o
el
sample
men
nunca
para
de
llover
You
think
that
even
if
you
curse
the
rain
or
the
sample,
man,
it
never
stops
raining
Skilles,
killer
del
mic
y
dealers
Skills,
mic
killer
and
dealers
Tu
diles,
que
siempre
hay
rap
los
fines
Tell
them,
there's
always
rap
on
weekends
Misiles
bombas
pa'
que
vigilen
Missiles,
bombs,
so
they
can
watch
Y
miles
de
formas
para
ganar
miles...
esto
And
thousands
of
ways
to
earn
thousands...
this
R
a
p
representamos
el
R
a
p
we
represent
the
R
a
p
subiendo
manos
R
a
p
raising
hands
R
a
p
subale
a
está
shit
haremos
que
reviente
god
damn!
Esto
es...
R
a
p
turn
it
up,
this
shit,
we'll
make
it
blow
up,
god
damn!
This
is...
Negro
tu
fuma
y
olvida
eso
me
lo
dijo
el
kobe
Black
man,
you
smoke
and
forget,
Kobe
told
me
that
No
pienso
cerrar
partida
mientras
no
me
de
game
over
I'm
not
going
to
quit
the
game,
until
I
get
game
over
Pero
es
la
misma
movida
siempre
es
amor
al
Hobbie
But
it's
the
same
move,
it's
always
love
for
the
hobby
Pero
hay
que
hacer
money
money
make
money
money
money
But
you
gotta
make
money
money
make
money
money
money
Si
un
Tenemos
plan
consiste
el
explotar
If
we
have
a
plan,
it's
to
explode
Como
bomba
nuclear
como
bomba
ilegal
Like
a
nuclear
bomb,
like
an
illegal
bomb
Como
legacy
se
trata
de
inmortalizar
el
mic
Like
a
legacy,
it's
about
immortalizing
the
mic
Que
no?
Pon
el
mic
en
on
hey
whats
up?
What,
put
the
mic
on,
hey,
what's
up?
Una
vez
que
lo
comienzo
no
me
siguen
el
paso
Once
I
start,
they
can't
keep
up
with
me
Si
ya
tienes
puesto
el
lienzo
lanzale
el
primer
trazo
If
you
already
have
the
canvas
set
up,
throw
the
first
stroke
on
it
Mucha
veces
la
cocecha
tiene
frutos
escasos
Many
times
the
harvest
has
sparse
fruits
Pero
la
siembra
esta
hecha
tras
caidas
y
vergazos
But
the
sowing
is
done
after
falls
and
beatings
Pero
estamos,
aportando
al
moviendo
But
we
are
contributing
to
the
movement
Cantado
o
acudiendo
a
cualquier
evento
sin
pedo
alguno
Singing
or
attending
any
event
without
any
trouble
Solo
el
tiempo
sabra
mi
tiempo
por
mientras
you
know
Only
time
will
tell
my
time,
meanwhile
you
know
Todo
el
dia
tarde
y
noche
cena
almuerzo
y
desayuno
como
All
day
long,
night
and
day,
dinner,
lunch
and
breakfast
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Token'one
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.