Toki Asako - AiwoTesaguri - traduction des paroles en allemand

AiwoTesaguri - Toki Asakotraduction en allemand




AiwoTesaguri
Liebe ertasten
愛を手探り
Ich taste nach der Liebe
指先で
mit den Fingerspitzen
そのかたちおそるおそるなぞる
zeichne ihre Form zaghaft nach
恋は怖がり
Die Liebe ist schüchtern
手を伸ばし
Strecke ich die Hand aus
掴めば噛み付かれるかな
werde ich gebissen, wenn ich zugreife?
切れかけた 電球が
Die flackernde Glühbirne
蒼い肌にちらつく
wirft Schatten auf meine blasse Haut
タグをとって 袖通して
Nehme das Etikett ab, ziehe die Ärmel an
わたしは嘘を着込む
Ich kleide mich in Lügen
何も信じない心を
Ein Herz, das an nichts glaubt
隠すためのコート
ein Mantel, um es zu verstecken
その下は
Darunter
さびしさ隠すためのシャツ
ein Hemd, um die Einsamkeit zu verbergen
着膨れた私を
Mich, so eingepackt
なぜいとも簡単に
warum hast du mich so leicht
あなたは脱がした
entkleidet?
愛を手探り
Ich taste nach der Liebe
指先で
mit den Fingerspitzen
そのかたちおそるおそるなぞる
zeichne ihre Form zaghaft nach
恋は怖がり
Die Liebe ist schüchtern
手を伸ばし
Strecke ich die Hand aus
掴めば噛み付かれるかな
werde ich gebissen, wenn ich zugreife?
封を切る 段ボール
Ich öffne den Karton
新しい私 届く
ein neues Ich kommt an
違う誰か装って
Gebe vor, jemand anderes zu sein
愛されようとしている
versuche geliebt zu werden
すねてひねくれた心
Ein trotziges, verbittertes Herz
隠してたTシャツと
versteckt unter dem T-Shirt und
でも信じたいという
doch der Wunsch zu glauben
願いを持つ肌
liegt auf meiner Haut
この正体を見せたら
Wenn ich mein wahres Ich zeige
失うかもしれない
verliere ich dich vielleicht
それならばそれまで
Wenn ja, dann sei es so
何も信じない心を
Ein Herz, das an nichts glaubt
隠すための無邪気
verborgen hinter Unschuld
その下は
Darunter
さびしさ隠すための嘘
Lügen, um die Einsamkeit zu verbergen
着膨れた私を
Mich, so eingepackt
なぜいとも簡単に
warum hast du mich so leicht
あなたは脱がした
entkleidet?
愛を手探り
Ich taste nach der Liebe
指先で
mit den Fingerspitzen
そのかたちおそるおそるなぞる
zeichne ihre Form zaghaft nach
恋は怖がり
Die Liebe ist schüchtern
手を伸ばし
Strecke ich die Hand aus
掴めば噛み付かれるかな
werde ich gebissen, wenn ich zugreife?





Writer(s): 土岐 麻子, トオミヨウ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.