Paroles et traduction Toki Asako - Fried Noodles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fried Noodles
Stir Fried Noodles
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
熱帯夜の厨房で
水一杯握りしめ
カウンター越し眺めている
In
the
kitchen
of
tropical
nights,
clutching
a
glass
of
water,
watching
over
the
counter
たった一時間の
時差で眠れなくて
ガイドブックで見た食堂
Due
to
a
one-hour
time
difference,
I
couldn't
sleep.
I
saw
a
dining
room
in
the
guidebook
飛び散った人参
宙を舞うマッシュルーム
Scattered
carrots,
mushrooms
dancing
in
the
air
一番下でまわるシュリンプ
Shrimps
twirling
at
the
bottom
それを
放射状に
追いかけてく麺(ヌードル)
Chasing
them
radially
is
the
noodle
やがて
全てが鍋に帰る
Eventually,
everything
returns
to
the
pot
ああ、いま食べたいものは何
Oh,
what
do
I
want
to
eat
now?
読めない
メニューはよりどりみどり
The
unreadable
menu
is
full
of
choices
ああ、いま食べたいものは何
Oh,
what
do
I
want
to
eat
now?
一人
身体にたずね続ける
Alone,
I
keep
asking
my
body
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
With
shrimp
& mushroom
With
shrimp
& mushroom
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
私を探さないで
Don't
look
for
me
熱帯夜の海風
はじめての空港は
何か知らない匂いがした
The
sea
breeze
of
tropical
nights,
the
unfamiliar
airport
had
a
strange
smell
ライトアップ見上げたら
摩訶不思議なビル
突然のレーザー光線
I
looked
up
at
the
lights,
strange
buildings,
and
sudden
laser
beams
大きなスーツケース
引きずった中身は
Dragging
a
large
suitcase,
its
contents
were
もしもの時用のあれこれ
All
sorts
of
things
for
emergencies
それは
鉄のようなニッポンでの私
It's
me
in
Japan,
hard
as
iron
それは
鉛のような未練
It's
lingering
attachment,
heavy
as
lead
ああ、いま食べたいものは何
Oh,
what
do
I
want
to
eat
now?
読めない
メニューはよりどりみどり
The
unreadable
menu
is
full
of
choices
ああ、ただ食べたいものを食べよう
Oh,
I
just
want
to
eat
what
I
want
to
eat
そんな
自由さえ忘れていた
I
had
forgotten
such
freedom
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
With
shrimp
& mushroom
With
shrimp
& mushroom
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
私を探さないで
Don't
look
for
me
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
With
shrimp
& mushroom
With
shrimp
& mushroom
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
Can
I
have
a
stir
fried
noodles?
私を探さないで
Don't
look
for
me
ああ、いま食べたいものは何
Oh,
what
do
I
want
to
eat
now?
読めない
メニューはよりどりみどり
The
unreadable
menu
is
full
of
choices
ああ、ただ食べたいものを食べよう
Oh,
I
just
want
to
eat
what
I
want
to
eat
いまは自由を噛みしめていたい
Now
I
want
to
savor
the
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asako Yoneda (pka Asako Toki), Rina Goodings (pka G. Rina)
Album
Pink
date de sortie
25-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.