Paroles et traduction Toki Wright - The Feeling feat. Brother Ali
The Feeling feat. Brother Ali
Чувство feat. Брат Али
"I've
got
a
feeling.
I
just
can't
reveal
it.
When
you
are
near
me.
Just?"*
"У
меня
есть
чувство.
Я
просто
не
могу
его
раскрыть.
Когда
ты
рядом
со
мной.
Просто?"*
No
no
no.
Naw.
Not
buying
it
dude.
I'm
not
buying
you
on
the
microphone.
See
these
dude
over
here
man,
see
this
is
a
lifetime
thing
that's
goin'
on
man.
We
put
our
life
into
this.
This
is
not
something
you
jump
up
and
do.
Toki
please
testify
right
now.
Нет,
нет,
нет.
Не,
не
куплюсь,
чувак.
Не
поверю
тебе
в
микрофон.
Смотри,
эти
парни
здесь,
мужик,
это
дело
всей
жизни,
понимаешь?
Мы
вложили
в
это
свою
жизнь.
Это
не
то,
чем
можно
просто
взять
и
заняться.
Токи,
засвидетельствуй
прямо
сейчас.
Grabbin'
on
your
Adam's
apple
Хватаю
тебя
за
кадык
Wild
as
Axl,
Rose
when
it
comes
to
shows
Дикий,
как
Аксель
Роуз,
когда
дело
доходит
до
шоу
Hop
up
in
the
front
row
knock
your
beer
down
Прыгаю
в
первый
ряд,
опрокидываю
твоё
пиво
Screaming
into
the
microphone,
blow
your
ear
out
Кричу
в
микрофон,
выношу
тебе
уши
I'm
rockin'
on
them
haters
mane
Я
качаю
этих
хейтеров,
мужик
Make
the
crowd
hit
the
ground
when
they
hear
that
808
Заставляю
толпу
упасть
на
землю,
когда
они
слышат
этот
808
Get
my
can
on
blam
on
Зажигаю
по
полной
When
I
rock
you
swear
it
was
a
shan
bar
in
Ann
Bar?
Когда
я
качаю,
ты
клянёшься,
что
это
был
шан-бар
в
Энн-Арборе?
And
I
promise
when
you
touch
the
booth
И
я
обещаю,
когда
ты
дотронешься
до
кабинки
Can
I
come
out
of
it
you're
gonna
need
a
couple
screws
Сможешь
ли
ты
выйти
из
неё,
тебе
понадобится
пара
шурупов
Blow
the
doors
off
the
hinges
Срываю
двери
с
петель
The
door
break
the
frame
and
your
frame
break
your
lens
Дверь
ломает
раму,
а
рама
ломает
твою
линзу
I
build
and
destroy
Я
строю
и
разрушаю
Ain't
Larry
Craig
leg
but
you're
feeling
your
boy
Это
не
нога
Ларри
Крейга,
но
ты
чувствуешь
своего
парня
And
y'all
ain't
messing
with
this
excellence
И
вы
все
не
связываетесь
с
этим
совершенством
Send
them
in
and
you
can
get
your
next
of
kin
stretched
again
Пошли
их,
и
ты
сможешь
снова
растянуть
своих
ближайших
родственников
Lay
down
flat.
Naw,
you
ain't
fuckin'
with
Ali
man.
Yo
Ali
man,
you
gotta
let
these
cats
know
what
time
it
is
man.
Let's
go.
Let's
go.
Ложись
плашмя.
Не,
ты
не
связываешься
с
Али,
мужик.
Йо,
Али,
мужик,
ты
должен
дать
этим
котам
знать,
который
час,
мужик.
Поехали.
Поехали.
Uptown,
downtown
Аптаун,
даунтаун
Crowned
and
world
renown
Коронованный
и
всемирно
известный
Stuck
my
dick
in
the
ground
and
spun
the
whole
world
around
Засунул
свой
член
в
землю
и
раскрутил
весь
мир
Booty
Graymore?,
reborn
my
dirty
mouth
Бути
Греймор?,
возродил
мой
грязный
рот
Swerve
through
your
little
urban
town
ready
to
burn
it
down
Виляю
через
твой
маленький
городок,
готовый
сжечь
его
дотла
Rap
is
feeling
is
like
the
curb
is
in
your
mouth
Рэп
чувствует
себя
так,
будто
бордюр
у
тебя
во
рту
Doc
Martin
steady
restin'
on
your
neck,
you're
plenty
nervous
now
Док
Мартинс
постоянно
давит
на
твою
шею,
ты
сейчас
очень
нервничаешь
They
heard
about
it
word
of
mouth
Они
слышали
об
этом
из
уст
в
уста
The
truth
is
the
lights
is
when
I'm
in
the
house
roach's
scurry
out
Правда
в
том,
что
свет
- это
когда
я
в
доме,
тараканы
разбегаются
Rude
bwoy,
murder
sound
Грубый
парень,
убийственный
звук
I
burst
around
I
hit
you
dead
directly
in
the
chest,
spun
your
shirt
around
Я
врываюсь,
бью
тебя
прямо
в
грудь,
кручу
твою
рубашку
Jump
back
daddy
Отпрыгни,
папочка
My
size
12
wide
Kenneth
Coles
will
reside
in
your
ass
cavity
Мои
12-е
широкие
Kenneth
Coles
поселятся
в
твоей
заднице
Come
back
hand
slap
spectacularly
Возвращаюсь,
удар
пощечиной
эффектно
Never
hit
a
woman,
but
a
rapper
I
will
smack
them
silly
Никогда
не
бил
женщину,
но
рэпера
я
ударю
глупо
Why
one
would
try
to
wrestle
with
me
Почему
кто-то
пытается
бороться
со
мной
If
I
go
to
war
I'm
bring
half
of
Minne
Apple
with
me
Если
я
пойду
на
войну,
я
возьму
с
собой
половину
Миннеаполиса
Ha
ha
ha
ha.
This
is
how
it's
done.
Toki
man.
Take
me
back
to
the
North
side
man.
As
a
kid,
take
me
back.
Ха-ха-ха-ха.
Вот
как
это
делается.
Токи,
мужик.
Верни
меня
на
северную
сторону,
мужик.
В
детстве,
верни
меня
обратно.
I
used
to
take
808
breaks
Я
брал
808
перерывов
On
cassettes
made
off
the
best
techs
with
the
paper
mate
На
кассетах,
сделанных
из
лучших
технологий
с
бумажным
помощником
Scrape
every
nickle
out
the
bottom
of
the
pickle
jar
Соскребал
каждый
пятак
со
дна
банки
с
солеными
огурцами
Rather
count
the
record
though
I
know
where
mama's
pistols
are
Лучше
посчитать
пластинку,
хотя
я
знаю,
где
пистолеты
мамы
Growin'
up
Buddhist
in
the
middle
of
the
apple
seed
Рос
буддистом
посреди
яблочного
зернышка
Raised
around
some
wankstas,
straight
up
out
the
baby
factory
Вырос
среди
каких-то
ублюдков,
прямо
из
детской
фабрики
Every
up
day
another
punk
would
want
to
scrap
with
me
Каждый
божий
день
какой-нибудь
панк
хотел
подраться
со
мной
Now-a-days
I
see
the
same
old
punks,
they
want
to
rap
with
me
В
наши
дни
я
вижу
тех
же
старых
панков,
они
хотят
читать
рэп
со
мной
I
tell
them
e-mail
me
Я
говорю
им,
напишите
мне
Now
them
same
suckers
be
e-mailing
me
daily
Теперь
эти
же
лохи
пишут
мне
каждый
день
On
the
road
I
got
dissed
on
the
Internet
В
дороге
меня
диссили
в
Интернете
But
I
was
on
the
road
and
you
hoes
was
on
the
Internet
Но
я
был
в
дороге,
а
вы,
сучки,
были
в
Интернете
I
punk
fire
out
a
young
squire,
heavily
Я
панк
выбивает
огонь
из
молодого
оруженосца,
сильно
Get
a
penalty,
from
the
umpire
Получаю
штраф
от
судьи
I'm
so
hungry
check
my
appetite
Я
так
голоден,
проверь
мой
аппетит
So
y'all
better
eat
your
heart
out
like
a
sacrifice
Так
что
вам
лучше
съесть
свое
сердце,
как
жертву
You
can
call
it
all
basic
Вы
можете
назвать
это
все
основным
I'm
AT&T
more
bars
in
more
places
Я
AT&T,
больше
баров
в
большем
количестве
мест
I
got
more
lines
than
Asics
У
меня
больше
линий,
чем
у
Asics
Gels,
you
can
tell
that
I'm
tight
by
how
I
laced
it
Гели,
ты
можешь
сказать,
что
я
туго
затянут
по
тому,
как
я
зашнурован
Bout
to
do
to
y'all
is
nothin'
То,
что
я
собираюсь
сделать
с
вами,
это
ничто
Best
hit
to
come
up
out
the
Twins
since
Kirby
Puckett
Лучший
хит,
вышедший
из
Близнецов
со
времен
Кирби
Пакетта
When
it
comes
down
to
having
more
to
say
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
сказать
больше
Best
believe
a
brother
knows
the
Time
and
the
Morris
Day
Лучше
поверь,
брат
знает
время
и
день
Морриса
I'm
on
my
up
north
shit
Я
на
своем
дерьме
с
севера
My
DC,
midwest,
bust
off
quick
Мой
округ
Колумбия,
Средний
Запад,
быстро
кончает
And
I
roll
with
the
Brother
like
И
я
качусь
с
Братом,
как
будто
We
were
two
seeds
born
out
the
same
mother
Wright
Мы
были
двумя
семенами,
рожденными
от
одной
матери
Райт
Ha
ha.
Yeah,
that's
right.
Shit,
that's
exactly
right.
Mr.
Wright.
See
we
come
from
a
time
where,
we
had
to
fight.
We
had
to
bleed
for
this
shit.
We
come
from
a
time
where,
to
grab
a
microphone
you
had
to
be
willing
to
get
stole
in
the
face
if
you
weren't
tight.
Now
y'all
cats
got
a
computer,
now
all
of
a
sudden
you
an
MC.
You
wanna
write
websites
and
all
that
old
bullshit.
What
you
hearing
in
this
music
man,
this
is
our
experience.
This
is
our
heart.
This
is
our
soul
in
this
shit.
And
it
just
so
happens
we're
blessed
to
take
this
music
around
the
world.
Ха-ха.
Да,
это
верно.
Черт,
это
совершенно
верно.
Мистер
Райт.
Видишь,
мы
пришли
из
того
времени,
когда
нам
приходилось
драться.
Нам
приходилось
истекать
кровью
за
это
дерьмо.
Мы
пришли
из
того
времени,
когда,
чтобы
взять
микрофон,
нужно
было
быть
готовым
получить
по
лицу,
если
ты
не
был
крутым.
Теперь
у
вас,
коты,
есть
компьютер,
и
вдруг
вы
МС.
Вы
хотите
писать
сайты
и
всю
эту
старую
чушь.
То,
что
ты
слышишь
в
этой
музыке,
мужик,
это
наш
опыт.
Это
наше
сердце.
Это
наша
душа
в
этом
дерьме.
И
так
уж
получилось,
что
нам
посчастливилось
нести
эту
музыку
по
всему
миру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toki Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.