Toko Furuuchi - 10% - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toko Furuuchi - 10%




10%
10%
君は誰にでもやさしくて
You are kind to everyone,
時には誤解もされるだろう
Sometimes, you may be misunderstood.
そばで見ている僕としては
As someone who watches from the sidelines,
少し心配だよ
I'm a little worried about you.
窓の外に見える灯りも消えちゃって
The lights outside the window have gone out,
気づいたらこんな時間だね
And I realize it's so late.
泣きたい時は僕が丁度いいんだね
When you want to cry, I'm the perfect person for you,
聞き上手な友達
A friend who's a good listener.
君のうちまで送ってくよ
I'll walk you home,
今夜ゆっくり眠って
Get a good night's sleep tonight,
そして僕は今日も10%の
And once again, I'll hide my
恋心を隠していた
10% love for you.
たまに二人で会っていると
When we meet up from time to time,
僕らどんな風に見えるんだろう
I wonder how we must look to others.
そんな事を考えてたら
As I'm thinking about that,
君がやってきた
You show up.
きっと彼氏には見せない素の顔も
I'm sure you show your boyfriend a side of you that he doesn't see,
見てる自信があるんだよ
And I'm confident that I can see it too.
アイスティーの氷が溶けきるぐらいに
As the ice in my iced tea melts,
君は話に夢中で
You're lost in conversation.
まだ早いけど、もう帰ろう
It's still early, but I should go,
ひとり少し歩きたい
I want to walk alone for a while.
努力をしてるんだこれ以上
I'm trying my best not to,
恋心が育たぬように
But my feelings for you are growing.
近くにいれば僕はきっと
If I stay close to you, I'll probably want
その心が欲しくなる
Your heart for myself.
君が恋をするひとの分まで
I want it as much as the person you fall in love with,
そのひとの分まで
As much as that person.
まだ早いけど、もう帰ろう
It's still early, but I should go,
ひとり少し歩きたい
I want to walk alone for a while.
努力をしてるんだこれ以上
I'm trying my best not to,
恋心が育たぬように
But my feelings for you are growing.





Writer(s): 古内東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.