Toko Furuuchi - Gerbera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toko Furuuchi - Gerbera




Gerbera
Gerbera
初めて言葉を交わした日
The day we first exchanged words
突然心の中で花ひらいた
Suddenly, a flower blossomed in my heart
ピンク色のガーベラの花
A pink Gerbera flower
恋をするとこうなるのね
This is what it's like to be in love
連絡する術はあるのに
We have a way to contact each other,
次の展開待って焦るばかり
But I'm just waiting for the next step, getting anxious
電話の理由をさがしてる
I'm looking for a reason to call
恋をするとこうなるのね
This is what it's like to be in love
もう昨日には戻れないわ
I can't go back to yesterday
あなたなしじゃ、一から咲き直し
Without you, I'm starting to bloom again from scratch
夢中なのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Tell me, I'm not the only one who's into this, tell me
探り合うのはもうやめよう
Let's stop probing each other
二人きりになれたらすべてわかる
If we could just be alone, then we would understand everything
たったそれだけのことなのに
It's just a simple thing
恋をすると臆病になる
I get timid when I'm in love
鮮やかに光る花びらが
The brightly shining petals
一枚でもなくなりませんように
I hope not a single one of them will disappear
会いたいのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Tell me, I'm not the only one who wants to meet, tell me
もう昨日には戻れないわ
I can't go back to yesterday
あなたなしじゃ、一から咲き直し
Without you, I'm starting to bloom again from scratch
夢中なのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Tell me, I'm not the only one who's into this, tell me
鮮やかに光る花びらが
The brightly shining petals
一枚でもなくなりませんように
I hope not a single one of them will disappear
会いたいのは私だけじゃないとおしえて、おしえて
Tell me, I'm not the only one who wants to meet, tell me





Writer(s): 古内東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.