Toko Furuuchi - Kiss No Temae - traduction des paroles en allemand

Kiss No Temae - Toko Furuuchitraduction en allemand




Kiss No Temae
Kurz vor dem Kuss
風が少し半袖に冷たい夜
Eine Nacht, in der der Wind auf kurzen Ärmeln etwas kühl ist
いつものように軽くただ手を振って
Wie immer, nur ein leichtes Winken mit der Hand zum Abschied
「おやすみ。」って言った後 3秒間
Nachdem du 'Gute Nacht' gesagt hast, für drei Sekunden
黙ったままで見つめあうだけ
Blicken wir uns nur schweigend an
この繰り返しで ムードもないのね
Bei dieser Wiederholung kommt keine Stimmung auf, nicht wahr?
あなただからこそ打ち明けてる秘密
Die Geheimnisse, die ich nur dir anvertraue, weil du es bist
その意味わかって
Versteh doch, was das bedeutet.
どうしたら特別になれるの?
Wie kann ich für dich besonders werden?
誰かを重ねて見ないで
Sieh nicht jemand anderen durch mich hindurch.
こんなに想ってるのにあなたがわからない
Obwohl ich so viel für dich fühle, verstehe ich dich nicht.
どうしたら特別になれるの?
Wie kann ich für dich besonders werden?
どれだけわかりあっても
Egal, wie sehr wir uns verstehen,
キッスの手前でいつも誰かの影を見てるのね
Kurz vor dem Kuss siehst du immer den Schatten einer anderen, nicht wahr?
「情けないけど 何だか淋しくて。」と
"Es ist erbärmlich, aber ich bin irgendwie einsam", sagtest du.
夜中にあなたは電話のベル鳴らした
Mitten in der Nacht hast du mich angerufen.
うれしかった 心から愛しかった
Ich war glücklich, empfand von Herzen Zuneigung für dich.
でもわかったの あなたにとって
Aber ich habe verstanden, für dich
そばにいる人は 私じゃなくても
Muss die Person an deiner Seite nicht ich sein.
きっと大丈夫 気づきたくなかった、夢見てたかった
Es ist sicher in Ordnung. Ich wollte es nicht wahrhaben, wollte weiter träumen.
どうしたら特別になれるの?
Wie kann ich für dich besonders werden?
誰かを重ねて見ないで
Sieh nicht jemand anderen durch mich hindurch.
こんなに想ってるのにあなたがわからない
Obwohl ich so viel für dich fühle, verstehe ich dich nicht.
どうしたら特別になれるの?
Wie kann ich für dich besonders werden?
どれだけわかりあっても
Egal, wie sehr wir uns verstehen,
キッスの手前でいつも誰かの影を見てるのね
Kurz vor dem Kuss siehst du immer den Schatten einer anderen, nicht wahr?





Writer(s): 古内 東子, 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.