Toko Furuuchi - Kiss No Temae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toko Furuuchi - Kiss No Temae




Kiss No Temae
Prelude to a Kiss
風が少し半袖に冷たい夜
The wind is slightly cold on my short sleeves tonight
いつものように軽くただ手を振って
As usual, I wave goodbye lightly
「おやすみ。」って言った後 3秒間
After I say "goodnight," for 3 seconds
黙ったままで見つめあうだけ
We remain silent, just staring at each other
この繰り返しで ムードもないのね
This routine lacks any mood
あなただからこそ打ち明けてる秘密
It's only because it's you that I confide my secret
その意味わかって
Do you understand its meaning?
どうしたら特別になれるの?
How can I become special?
誰かを重ねて見ないで
Don't compare me to anyone else
こんなに想ってるのにあなたがわからない
I care about you so much, but you don't understand
どうしたら特別になれるの?
How can I become special?
どれだけわかりあっても
No matter how much we understand each other
キッスの手前でいつも誰かの影を見てるのね
Right before we kiss, I always see someone else's shadow
「情けないけど 何だか淋しくて。」と
You said, "It's embarrassing, but I'm a little lonely,"
夜中にあなたは電話のベル鳴らした
And in the middle of the night, you called me
うれしかった 心から愛しかった
I was happy; I truly loved you
でもわかったの あなたにとって
But I realized, for you
そばにいる人は 私じゃなくても
It doesn't matter who's by your side
きっと大丈夫 気づきたくなかった、夢見てたかった
I'm sure it will be okay; I didn't want to notice; I wanted to keep dreaming
どうしたら特別になれるの?
How can I become special?
誰かを重ねて見ないで
Don't compare me to anyone else
こんなに想ってるのにあなたがわからない
I care about you so much, but you don't understand
どうしたら特別になれるの?
How can I become special?
どれだけわかりあっても
No matter how much we understand each other
キッスの手前でいつも誰かの影を見てるのね
Right before we kiss, I always see someone else's shadow





Writer(s): 古内 東子, 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.