Toko Furuuchi - 太陽 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toko Furuuchi - 太陽




太陽
Sun
風が吹いて 雨になって
The wind blows and it rains
時々は雪も降って
Sometimes it snows too
頭の中 心の中
Inside my head, inside my heart
太陽が見えない日は
There are days when I can't see the sun
確かに目を閉じて 温もりを想って
Surely I close my eyes and think of your warmth
君にはどんな時もありがとう
Thank you for always being there for me
あの日もあの夜も愛しさをくれたよ
You gave me love in those days and nights
かわりはもう何処にもいないの
There is no other place to belong
まだ見ぬ私の未来 そして君の未来
My unseen future and your future
そのふたつをいつか大きなひとつに
Some day I want to make the two of them
出来るなら そう ゆっくり
Into one big one if I can. Slowly
手探りでも進んでいこう
Let's advance even if we have to fumble
変わってく世界 でももう迷わない
The world is changing, but I won't lose my way anymore
愛してる
I love you
ボールみたい ガラスみたい
Like a ball, like glass
弾んだり 壊れたり
Bouncing or breaking
決して強くない心も
My heart is not strong either
君になら見せられるの
But I can show it to you
何にもいらないよ 君以外は何も
I don't need anything but you
そう思うと涙が出ちゃうの
When I think that way, I can't stop my tears
平凡な時間も特別に出来るよ
You make even ordinary times special
だって君が見ててくれるから
Because you watch over me
まだ見ぬ私の未来 そして君の未来
My unseen future and your future
ただそこにいつも太陽があるように
Just like the sun is always there
温もり続く毎日
May our warmth continue every day
きっと見つけてゆけるはず
Surely I can find it
変わってく世界 でももう迷わない
The world is changing, but I won't lose my way anymore
愛してる 愛してる 愛してる
I love you, I love you, I love you
まだ見ぬ私の未来 そして君の未来
My unseen future and your future
そのふたつをいつか大きなひとつに
Some day I want to make the two of them
出来るなら そう ゆっくり
Into one big one if I can. Slowly
手探りでも進んでいこう
Let's advance even if we have to fumble
変わってく世界 でももう迷わない
The world is changing, but I won't lose my way anymore
まだ見ぬ私の未来 そして君の未来
My unseen future and your future
ただそこにいつも太陽があるように
Just like the sun is always there
温もり続く毎日
May our warmth continue every day
きっと見つけてゆけるはず
Surely I can find it
変わってく世界 でも もう迷わない
The world is changing, but now I won't lose my way
愛してる 愛してる
I love you, I love you





Writer(s): 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.