Toko Furuuchi - 蝶のように - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toko Furuuchi - 蝶のように




蝶のように
Like a Butterfly
心が折れそうでキレイに笑えない日
The days when my heart wants to break, and I can't smile beautifully,
会いたくないくらい あなたが大切
I don't want to meet you, for you are my darling.
みんな闘っててボロボロになっても
Everyone has fought, and even if they become tattered,
どこかに帰れる人がいればまた朝がくるよね
If there's someone to return to, then tomorrow will come again, won't it?
蝶のように音もなく美しく
Like a butterfly, soundless and beautiful,
本当は今すぐあなたが今いるその場所まで飛んで行きたい
The truth is, I want to fly to that place where you now are.
雨に濡れた羽が1枚ずつ乾くその時まで
Until that time when each of my rain-soaked wings dries,
せめて今夜は一人きりで泣いててもいい?
Can I please cry by myself, just for tonight?
あなたにふさわしい女になれてないって
I haven't become the woman you deserve,
不安になるくらい あなたが大切
To the point I'm scared, for you are my darling.
みんな迷いながら見失いそうで
Everyone is lost in confusion and feels like they are losing their way,
必ず一筋の光を心に持ってたい
But one must always carry a ray of light in their heart.
蝶のようにたおやかに美しく
Like a butterfly, graceful and beautiful,
本当は今すぐあなたの肩に頬を寄せて愛し合いたい
The truth is, I want to lean my cheek against your shoulder and make love tonight.
雨に濡れた羽が1枚ずつ乾くその時まで
Until that time when each of my rain-soaked wings dries,
まっすぐあなた見つめられる明日のために
So I can gaze straight into your eyes tomorrow,
待ってて 待ってて
Wait for me, wait for me.





Writer(s): 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.