Toko Furuuchi - Beautiful Days - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toko Furuuchi - Beautiful Days




Beautiful Days
Beautiful Days
大事なものがどんどん増えていく
Things that are important keep increasing
ひとつひとつ守ってく
I'll protect each and every one of them
明日には今日より光が見える
Tomorrow, I'll see a brighter light than today
そんな自分でいたい
I want to be such a person
そんな自分でいたい
I want to be such a person
読みかけたままで 部屋の隅に埋もれてた
Buried in the corner of the room, left unfinished
本を読むように今だからこそ
Just like reading a book, now is the time
広がる 世界があるの
There's a whole world that's spreading out
あの頃の私は 雨宿りをするように
Like I used to back then, I took shelter from the rain
傷つくことを 避けるみたいに
To avoid getting hurt
小さく生きていたかも
Maybe I was living so small
あなたに出会った日
The day I met you
きっと何かが 変わり始めたんだね
Surely something started to change
二人でいるとどんどん過ぎていく
When we're together, time passes so quickly
一分一秒不思議だね
Every minute and second is a wonder
時が経つほどに深まってく
As time goes by, it deepens
愛を育てていこう
Let's nurture love
愛を育てていこう
Let's nurture love
やっと咲いた花が
Even if the flower that finally bloomed
風に吹かれて散っても
Gets blown away by the wind and scattered
次の季節はもっと大きく
Next season, it'll come back even bigger
誇らしくよみがえるよ
Resurrecting proudly
あなたがくれたもの
What you gave me
どんな傷みも勇気に変えてくれる
Turns any pain into courage
大事なものがどんどん増えていく
Things that are important keep increasing
ひとつひとつ守ってく
I'll protect each and every one of them
明日には今日より光が見える
Tomorrow, I'll see a brighter light than today
そんな自分でいたい
I want to be such a person
生きてることの喜び
The joy of being alive
感じられる今ならば
If I can feel it now
誰かのことも
I can surely make someone else
幸せに きっとできる
Happy
大事なものがどんどん増えていく
Things that are important keep increasing
ひとつひとつ守ってく
I'll protect each and every one of them
明日には今日より光が見える
Tomorrow, I'll see a brighter light than today
そんな自分でいたい
I want to be such a person
そんな自分でいたい
I want to be such a person





Writer(s): 古内 東子, 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.