Toko Furuuchi - Kono Te No Hira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toko Furuuchi - Kono Te No Hira




Kono Te No Hira
Ладонь этой руки (Kono Te No Hira)
いつの間に忘れてた夢 指差した向こうは遠く滲み出して
Когда же я забыла о мечте? Указывала вдаль, туда, где все расплывается.
君と重ねたパズルのピースの残りを探した
Искала оставшиеся кусочки пазла, которые мы собирали вместе.
いつか僕ら 誰もが羨む きっとそんな二人になれる
Когда-нибудь мы станем той парой, которой все будут завидовать. Я в этом уверена.
っていう理想ばっか 並べてさ 明日も見ないで 手をつないで
Только и делала, что строила эти воздушные замки, не глядя на завтра, держась за руки.
どんな道もどんな天気でも この手には
Какой бы ни была дорога, какая бы ни была погода, в этой руке
乗り越えていける力があると 信じて手を広げてきたよ
Есть сила все преодолеть, я верила в это и раскрывала ладонь навстречу.
君と 何回も何回も確かな夢 描いたこの手のひらは
Вместе с тобой, снова и снова, рисовала настоящую мечту на этой ладони.
何でも何でも欲しがってしまって 指の隙間から
Хотела всего и сразу, и все сквозь пальцы
泣いてもがいても こぼれてくだけ 今更こんなこと
Как ни плачь, как ни старайся, все утекает. Теперь, когда уже поздно,
嘆いたって 時間(とき)は過ぎていって この手のひらに 刻まれていくよ
Сколько ни жалуйся, время идет, и все отпечатывается на этой ладони.
君を笑わすためだけに ありったけの知恵を絞って見つめた
Только для того, чтобы ты улыбался, я напрягала все извилины, смотрела на тебя.
それだけで僕が見てた世界すべて満たされてた
И только от этого весь мой мир был полон.
きっと二人 めぐり逢うために ずっとお互い探してた
Наверняка мы искали друг друга, чтобы наконец встретиться.
っていう理想ばっか 信じてさ 夢だけ語って 時間(とき)重ねた
Только и делала, что верила в эти воздушные замки, говорила только о мечтах, и время шло.
叶わぬことはないと思ってた あの頃は
Тогда мне казалось, что нет ничего невозможного.
ぼやけた未来キラリ光ってた 迷わず今日を抱き締めたよ
Размытое будущее ярко светило, и я, не колеблясь, обнимала сегодняшний день.
君が 何度も何度も好きだと言った 背中をこの手で抱いた
Ты много-много раз говорил, что любишь меня, я обнимала твою спину этой рукой.
いつでもどこでも一緒だよって 誓った指先
Клялась кончиками пальцев, что мы всегда будем вместе, где бы мы ни были.
生まれ変わっても また逢おうって 消えそうな約束を
И обещала, что мы встретимся снова, даже если переродимся, это обещание, которое вот-вот исчезнет,
今だって 憶えているって この手のひらには...
До сих пор помню... на этой ладони...
また一つの思いの線が 消えることのない想いが 時間(とき)を止めて...
Еще одна линия воспоминаний, чувства, которые никогда не исчезнут, останавливают время...
君と 何回も何回も確かな夢 描いたこの手のひらは
Вместе с тобой, снова и снова, рисовала настоящую мечту на этой ладони.
何でも何でも欲しがってしまって 指の隙間から
Хотела всего и сразу, и все сквозь пальцы
泣いてもがいても こぼれてくだけ 今更こんなこと
Как ни плачь, как ни старайся, все утекает. Теперь, когда уже поздно,
嘆いたって 時間(とき)は過ぎていって この手のひらに 刻まれていくよ
Сколько ни жалуйся, время идет, и все отпечатывается на этой ладони.





Writer(s): 古内 東子, 古内 東子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.