Paroles et traduction Toko Miura - 蜜蜂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
テーブルの下で交わす約束は
The
promise
made
under
the
table
誰にも知られることのない二匹の蜜蜂
Two
bees,
unknown
to
anyone
あの角曲がれば街灯も絶える
Turn
that
corner,
then
the
streetlights
end
暗がりでは誰より二人きりになる
In
the
darkness,
we
are
more
alone
than
anyone
悲しいか
悲しくないわ
Are
you
sad?
No,
I'm
not
sad
淋しいか
淋しくないわ
Are
you
lonely?
No,
I'm
not
lonely
そのくちびるに真っ赤な花を
On
your
lips,
a
scarlet
flower
その瞼に宵越しの夢を
On
your
eyelids,
a
dream
from
last
night
心はいつも君を探すから
My
heart
is
forever
seeking
you
いっそこの身体爪の先まで邪魔で憎らしい
In
that
case,
this
body,
even
to
my
fingertips,
feels
like
an
obstacle
and
I
hate
it
人影まばらな駅のホームでは
On
the
platform
of
a
station
with
few
people
軽はずみな台詞のひとつも無理矢理探し出す
I
forcibly
search
for
even
a
single
light-hearted
line
優しいか
優しくないわ
Are
you
kind?
No,
you're
not
kind
空しいか
空しくないわ
Are
you
empty?
No,
I'm
not
empty
愛しいか
それとも違うか
Do
you
love
me?
Or
is
it
different?
気持ちいいか
悪くはないわ
Does
it
feel
good?
It's
not
bad
耳たぶ白夜の歌を
On
your
earlobes,
a
midnight
sun
song
その指先に今日の印を
On
your
fingertips,
today's
mark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kazutoshi Sunada, Kyoko Tamura
Album
ASTERISK
date de sortie
27-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.