Tokyo Incidents - 永遠の不在証明 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tokyo Incidents - 永遠の不在証明




永遠の不在証明
Proof of Eternal Absence
引き金を引いた途端立現わる白く空虚な時よ
The moment the trigger is pulled, a white and empty time appears
掻き乱せ目眩ませ煙に巻け
Scrambles, dazzles, and clouds in smoke
果て無き闇の洗礼
Baptism of endless darkness
重たい敵意込められた弾がほら緋く通ずる前に
Before the bullet loaded with heavy hostility turns scarlet
掻い潜れ飛び違う弾を避け
Slip through, dodging bullets flying in different directions
道無き道を駆けて
Running down the pathless path
追い付きたい突き止めたい
I want to catch up, to find out
その真相最高機密
The truth, the top secret
さあ隠し通せよ一層実は全部真っ黒だろうけど
Come on, keep it a secret, in fact, everything is really dark
嘘を吐く方選び台本書き続けるか釈明しようか
Choosing to lie, keep writing the script, or explain it
加害者にはいつでも誰でもなれる仮令考えず共
Anyone can become a perpetrator at any time, even without thinking
御座形な言葉も凶器となる
Courteous words can also become weapons
果敢無き人の尊厳
The dignity of a person without courage
追い越したい食い止めたい
I want to overtake, to stop
この手で急転直下
This hand suddenly reverses
ああ仮初めの人生を愛し合うのも啀み合うのも
Ah, in this temporary life, to love each other is also to hate each other
詰まり各自選ぶ相棒次第どうして間違えるのか
In short, it depends on the partner each person chooses. Why make a mistake?
味方の自分が最後まで奇々怪々なる存在
My ally, myself, is a strange and strange existence until the end
そう
Yes,
世界平和をきっと皆願っている待ち望んでいる
Everyone must be hoping for world peace
白か黒か謎か宇宙の仕組みは未だ解明されない
White or black, mystery, the mechanism of the universe has not yet been solved
今沢山の生命が又出会っては活かし合っている
Now, many lives meet again and make use of each other
せめて誰かひとり死守できるとしたら万々歳か
If only one person can be defended, it will be a great achievement
喜びとは怒りとは悲しみとは灰色に悩んでいる
Joy is anger, sorrow is gray and troubled
元々の本当の僕はどこへ
Where did the original, real me go?





Writer(s): Sheena Ringo

Tokyo Incidents - The Scarlet Alibi - Single
Album
The Scarlet Alibi - Single
date de sortie
29-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.