Paroles et traduction Tokyo Rico - Cranberry Sauce
Cranberry Sauce
Клюквенный соус
T2
made
that
T2
сделал
это
I'm
on
the
track
so
no
bad
vibes
Я
на
треке,
так
что
никакого
негатива
Nut
in
that
bitch
like
a
landmine
Кончаю
в
эту
сучку,
как
наземная
мина
Tokyo
shit
for
the
last
time
Токийское
дерьмо
в
последний
раз
Sike
on
that
shit
and
I'm
back
bye
Шучу,
я
вернулся,
пока
Don't
like
the
fakes
in
the
place
Не
люблю
фальшивок
в
этом
месте
They
not
running
the
race
Они
не
участвуют
в
гонке
Come
up
and
say
to
the
face
Подойдите
и
скажите
в
лицо
Cause
they
not
up
with
the
chase
Потому
что
они
не
поспевают
за
погоней
Wait
I
knew
they
was
bugging
Подождите,
я
знал,
что
они
бесятся
Now
they
all
hoppers
Теперь
они
все
подражатели
And
acting
like
sheep
И
ведут
себя
как
овцы
Back
in
the
studio
with
Alex
and
bout
to
go
rip
Вернулся
в
студию
с
Алексом
и
сейчас
будем
разрывать
Got
them
all
drowning
with
barley
dips
Все
тонут
с
небольшим
количеством
соуса
Caught
in
the
action
with
extended
clips
Пойманы
с
поличным
с
увеличенными
обоймами
Now
they
want
profit
with
extended
checks
Теперь
они
хотят
прибыли
с
увеличенными
чеками
Nike
Air
Force
with
no
crease
Nike
Air
Force
без
складок
Beam
on
a
glizzy
I'm
deceased
Блеск
на
глок
- я
мертв
I
like
all
of
the
jokes
Мне
нравятся
все
шутки
But
some
of
y'all
clowns
with
the
makeup
and
shit
Но
некоторые
из
вас,
клоуны,
с
макияжем
и
прочим
дерьмом
Wearing
a
mask
and
faking
the
shit
Носят
маски
и
притворяются
Run
up
on
me
and
I'm
baking
your
shit
Наедь
на
меня,
и
я
тебя
испеку
Choppa
gonna
sing
like
Mariah
and
shit
Пушка
запоет,
как
Мэрайя
Кэри
Some
of
y'all
fuckas
depressing
as
shit
Некоторые
из
вас,
ублюдки,
чертовски
депрессивны
Balling
with
brothers
we
making
it
bitch
Тусуемся
с
братьями,
мы
делаем
это,
сучка
Sony
A7
I'm
making
a
flick
Sony
A7,
снимаю
фильм
2001
most
of
us
just
copy-paste
our
shit
2001-й,
большинство
из
нас
просто
копируют
и
вставляют
свое
дерьмо
We
catching
clips
of
police
killing
us
so
help
me
in
this
bitch
Мы
видим
кадры,
как
полиция
убивает
нас,
так
что
помогите
мне
в
этом
дерьме
In
seventh
grade
В
седьмом
классе
I
grew
several
years
those
teachers
understood
Я
повзрослел
на
несколько
лет,
эти
учителя
поняли
That
if
I
kept
going
with
my
verbiage
I
can
teach
elders
and
also
the
youth
Что
если
я
продолжу
со
своим
красноречием,
я
смогу
учить
старейшин,
а
также
молодежь
So
what
was
the
plan
Так
каков
был
план?
What
is
the
move?
В
чем
дело?
Can
those
old
lessons
they
taught
me
in
school
Могут
ли
те
старые
уроки,
которым
они
учили
меня
в
школе,
Further
me
more?
Продвинуть
меня
дальше?
For
sure
or
maybe
a
nigga
gon
have
to
just
pick
the
tool
Конечно,
или,
может
быть,
ниггеру
придется
просто
выбрать
инструмент
Go
hit
on
lick
Пойти
на
дело
Go
fuck
on
a
bitch
Пойти
потрахаться
с
сучкой
Get
in
some
beef
with
too
many
niggas
Ввязаться
в
перестрелку
со
слишком
большим
количеством
ниггеров
To
count
rounds
shuffle
through
chambers
Чтобы
считать
патроны,
перебирая
обойму
That
echo
they
brain
Это
эхо,
их
мозги
Splatter
cross
the
pavement
the
birds
they
stay
chatting
Брызги
по
всему
асфальту,
птицы
продолжают
щебетать
Or
is
it
gang
gang
throwing
signals
saying
the
jakes
coming
Или
это
банда
подает
сигналы,
говоря,
что
копы
идут
Cause
the
wee
lean
and
dirty
keys
will
gimme
just
bout
33
Потому
что
немного
травы
и
грязные
деньги
дадут
мне
всего
лишь
около
33
Hell
wrong
wit
us
Черт
возьми,
что
с
нами
не
так?
Shells
gone
where
they
fell
awkward
Пули
ушли,
куда
упали
- неловко
Sell
out
niggas
snitch
tell
all
bidness
Продажные
ниггеры
сдают
всех,
рассказывают
все
дела
Write
tell-alls
run
press
then
fell
off
niggas
Пишут
разоблачения,
бегут
в
прессу,
а
потом
падают,
эти
ниггеры
Then
talk
on
positions
that
fit
the
other
man
and
play
god
like
sinners
Потом
говорят
о
должностях,
которые
подходят
другому
человеку,
и
играют
в
бога,
как
грешники
Fight
in
us
send
the
right
message
Боритесь
в
нас,
отправьте
правильное
сообщение
Give
us
light
need
the
sight
figure
Дайте
нам
свет,
нужна
зрячая
фигура
Hide
from
the
whites
that
do
like
lynching
Скрыться
от
белых,
которые
любят
линчевать
And
the
women
that
fight
are
in
fright
И
женщины,
которые
борются,
в
ужасе
Our
lives
hell
Наши
жизни
- ад
But
value
in
us
in
our
actions
can't
you
just
tell?
Но
ценность
в
нас,
в
наших
действиях,
разве
ты
не
видишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rico Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.