Paroles et traduction Tokyo Rico - New Beginnings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Beginnings
Новое начало
I
ain't
even
borderline
more
than
rich
Я
не
просто
богат,
детка,
я
чертовски
богат,
I'm
still
getting
busy
with
it
Но
я
всё
ещё
в
деле,
Still
getting
feely
with
it
Всё
ещё
кайфую
от
процесса.
And
I
ain't
ever
been
a
critic
И
я
никогда
не
был
критиком,
But
I
gotta
spit
the
image
Но
я
должен
показать
картинку
такой,
какая
она
есть.
Telling
all
these
fake
artists
ain't
no
time
for
games
or
gimmicks
Говорю
всем
этим
фальшивым
артистам:
«Нет
времени
на
игры
и
уловки».
Music
got
me
really
living
Музыка
дала
мне
настоящую
жизнь,
Broke
out
of
a
mental
prison
Вытащила
из
ментальной
тюрьмы.
Still,
you
won't
see
a
difference
И
всё
же,
ты
не
увидишь
разницы,
This
is
just
a
new
beginning
Это
всего
лишь
новое
начало.
Now
I'll
get
a
start
to
living
Теперь
я
начну
по-настоящему
жить,
I
ain't
ever
felt
like
winning
Раньше
я
не
чувствовал
себя
победителем,
It
was
never
in
the
mission
Это
никогда
не
было
моей
целью.
Now
I'm
making
better
listens
Теперь
я
делаю
музыку,
которую
хочется
слушать.
Now
and
then
I'm
always
tripping
Время
от
времени
я
всё
ещё
спотыкаюсь,
Tryna
win
a
girls
heart
that
is
one
of
many
winnings
Пытаясь
завоевать
женское
сердце
— это
всего
лишь
одна
из
многих
побед.
I
ain't
ever
started
slipping
Я
никогда
не
сдавался,
And
if
you
catching
me
lacking
И
если
ты
увидишь,
что
я
падаю,
I'm
bouncing
up
and
I'm
right
back
То
я
сразу
же
вскакиваю
и
возвращаюсь.
Yes
I've
had
some
setbacks
Да,
у
меня
были
неудачи,
I'm
traumatized
but
I
let
that
happen
Я
травмирован,
но
я
позволил
этому
случиться.
Turned
my
growth
into
passion
Превратил
свою
боль
в
страсть.
They
told
me
keep
on
the
rapping
Они
говорили
мне
продолжать
читать
рэп,
And
now
I
spit
like
a
dragon
И
теперь
я
читаю,
как
дракон.
Put
down
two
cents
I'm
at
them
Вложил
пару
центов
— и
вот
я
здесь,
1 year
later
I'm
platinum
Год
спустя
— я
платиновый.
Started
growing
a
fandom
У
меня
появились
свои
фанаты,
I'm
on
my
way
to
a
mansion
Я
на
пути
к
своему
особняку.
Kick
the
flu
season
out
them
Выгоню
этих
слабаков,
Line
them
up
in
some
rows
Построю
их
в
ряд.
I
ain't
worried
bout
counting
Я
не
беспокоюсь
о
подсчётах,
Cause
I'm
keeping
it
closed
Потому
что
я
храню
всё
в
секрете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rico Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.