Paroles et traduction Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Kazutoshi Sakurai - リボン - feat.桜井和寿(Mr.Children)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
リボン - feat.桜井和寿(Mr.Children)
Ribbon - feat. Kazutoshi Sakurai (Mr.Children)
夜明けに空を譲るように
As
the
dawn
surrenders
to
the
sky
君を慰めた美しい星たちが
The
beautiful
stars
that
comforted
you
尊い役目を
終えてゆくよ
End
their
noble
task
消えてゆくのは太陽が現れたから
They
fade,
for
the
sun
has
risen
時代の朝日が昇る
The
dawn
of
the
age
ascends
Ah
つまらない思い出は消したい
Ah
I
want
to
erase
those
worthless
memories
しあわせよ、こんにちは。そばにいて
Happiness,
hello.
Stay
close
君の手を引いて
息を切らせば
If
I
take
your
hand
and
we
lose
our
breath
音にならない口笛も
風の唄
Our
soundless
whistle
becomes
the
wind's
song
祈るように待つのはもうやめた
I've
stopped
praying
and
waiting
哀しみはデタラメに塗り潰せ
I
will
recklessly
paint
over
my
sadness
そのために来たんだ
That's
why
I
came
here
大騒ぎしよう
Let's
make
a
big
fuss
忙しい癖に暇です、と
I'm
very
busy,
but
I'm
unoccupied
矛盾してるような退屈を飲み込む
I
swallow
up
the
boredom
that
contradicts
me
それが毒だって分かっていても
Even
if
I
know
it
is
poison
忘れられぬような
キズを忘れさせるキスを
I
want
a
kiss
that
will
make
me
forget
those
unforgettable
wounds
ひとりぼっちで
Even
when
I'm
all
alone
守られてると
I
want
you
to
protect
me
思わせたい
I
want
you
to
make
me
feel
it
しあわせよ、こんにちは。そばにいて
Happiness,
hello.
Stay
close
会えない間も
手は繋いでた
Even
when
we
can't
meet,
I'll
hold
your
hand
たまには嘘もついてたね
I've
lied
sometimes
傷ついたことも忘れるくらい
I
can
forget
that
I'm
wounded
しあわせな
時間(とき)を過ごせるのなら
If
I
can
spend
happy
moments
どんな卑怯なことしても
I'll
do
anything,
no
matter
how
cowardly
引き留めようか
I'll
hold
onto
you
しあわせよ、こんにちは。そばにいて
Happiness,
hello.
Stay
close
一緒にいないと
消えそうだから
Because
I
feel
like
I'll
disappear
if
we're
not
together
もう二度と離さないよ
I
will
never
let
you
go
again
ここがパラダイス
This
is
paradise
僕が
出来る
プレゼントは
The
gift
I
can
give
君の
未来を
包む
Is
to
wrap
your
future
大きな
愛を
贈ること
And
to
give
you
a
big
love
ふたりで
リボンを
結ぼう
Let's
tie
a
ribbon
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.