Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Sayuri Ishikawa - Makkana Taiyou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Sayuri Ishikawa - Makkana Taiyou




Makkana Taiyou
Makkana Taiyou
まっかに燃えた 太陽だから
Because it's the sun that burns crimson,
真夏の海は 恋の季節なの
The midsummer sea is the season of love.
渚をはしる ふたりの髪に
On the beach, the hair of two people running,
せつなくなびく 甘い潮風よ
The sweet sea breeze flutters sadly.
はげしい愛に 灼けた素肌は
My bare skin, burnt by fierce love,
燃えるこころ 恋のときめき
Is a burning heart, the thrill of love.
忘れず残すため
In order to leave an unforgettable memory,
まっかに燃えた 太陽だから
Because it's the sun that burns crimson,
真夏の海は 恋の季節なの
The midsummer sea is the season of love.
くちづけかわし 永遠を誓った
We kissed and swore an eternal oath,
愛の孤独 海にながして
Casting the loneliness of love into the sea.
はげしく身をまかす
We recklessly give ourselves over.
いつかは沈む 太陽だから
Because the sun will one day set,
涙にぬれた 恋の季節なの
It's the season of love when tears fall,
恋の季節なの 恋の季節なの
It's the season of love, the season of love,
恋の季節なの 恋の季節なの
It's the season of love, the season of love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.