Paroles et traduction Tokyo Ska Paradise Orchestra - Pride of Lions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride of Lions
Гордость львов
An
innocent
boy′s
going
to
find
a
dream
Невинный
мальчишка
найдет
свою
мечту,
Someone's
going
off
the
rails
Кто-то
сходит
с
рельсов,
Tiny
poets
are
going
to
the
end
Юные
поэты
идут
до
конца,
Treating
life
as
a
book
on
fire
Обращаясь
с
жизнью,
как
с
горящей
книгой.
Naked
eyes
are
open
wide
Открыты
настежь
наивные
глаза,
"What′s
the
meaning
of
my
life?"
"В
чем
смысл
моей
жизни?"
A
wise
man
shouts
a
prudent
verse
Мудрец
выкрикивает
благоразумный
стих,
He's
hiding
anger
Скрывая
свой
гнев.
Wake
up
to
play
the
game
of
truth
Проснись,
чтобы
сыграть
в
игру
истины,
A
pride
of
lions
runs
about
Стая
львов
носится
вокруг,
You've
lost
your
mind
but
keep
fighting
Ты
потерял
рассудок,
но
продолжай
бороться
For
wonderful
fellows
Ради
замечательных
друзей.
Go
get
a
girl
and
have
some
beer
Найди
девушку
и
выпей
пива,
Someone′s
paved
the
way
to
go
Кто-то
проложил
путь,
You
might
think
it′s
just
for
fun
Ты
можешь
думать,
что
это
просто
для
забавы,
Enchanted
by
boredom
Очарованный
скукой.
A
mighty
player's
going
to
overcome
Могучий
игрок
собирается
победить,
Giving
it
up
and
wasting
time
Бросая
все
и
тратя
время,
A
lonely
game
of
cards
is
dull
Одинокая
игра
в
карты
скучна,
Call
a
genuine
gambler
Позови
настоящего
игрока.
Wake
up
to
play
the
game
of
truth
Проснись,
чтобы
сыграть
в
игру
истины,
A
pride
of
lions
runs
about
Стая
львов
носится
вокруг,
You′ve
lost
your
mind
but
keep
fighting
Ты
потерял
рассудок,
но
продолжай
бороться
For
wonderful
fellows
Ради
замечательных
друзей.
Tonight
tonight
going
tonight
Сегодня
ночью,
идем
сегодня
ночью,
For
any
motion
you
believe
За
любое
движение,
в
которое
ты
веришь,
Good-bye
Good-bye
to
agony
Прощай,
прощай,
агония,
Share
a
dream
with
us
Раздели
мечту
с
нами.
Let
yourself
be
ruled
by
destiny
Позволь
судьбе
управлять
собой,
You
will
not
be
completely
alone
Ты
не
будешь
совсем
один.
An
innocent
boy's
going
to
find
a
dream
Невинный
мальчишка
найдет
свою
мечту,
Someone′s
going
off
the
rails
Кто-то
сходит
с
рельсов,
Tiny
poets
are
going
to
the
end
Юные
поэты
идут
до
конца,
Treating
life
as
a
book
on
fire
Обращаясь
с
жизнью,
как
с
горящей
книгой.
Naked
eyes
are
open
wide
Открыты
настежь
наивные
глаза,
"What's
the
meaning
of
my
life?"
"В
чем
смысл
моей
жизни?"
A
wise
man
shouts
a
prudent
verse
Мудрец
выкрикивает
благоразумный
стих,
He′s
hiding
anger
Скрывая
свой
гнев.
Wake
up
to
play
the
game
of
truth
Проснись,
чтобы
сыграть
в
игру
истины,
A
pride
of
lions
runs
about
Стая
львов
носится
вокруг,
You're
lost
your
mind
but
keep
fighting
Ты
потерял
рассудок,
но
продолжай
бороться
For
wonderful
fellows
Ради
замечательных
друзей.
Tonight
tonight
going
tonight
Сегодня
ночью,
идем
сегодня
ночью,
For
any
motion
you
believe
За
любое
движение,
в
которое
ты
веришь,
Hello
Hello
in
harmony
Привет,
привет,
в
гармонии,
Share
a
dream
with
us
Раздели
мечту
с
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 沖 祐市, 谷中 敦, 谷中 敦, 沖 祐市
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.