Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽射しの中で咲き誇る
花を揺らすバラード
In
the
sunshine,
a
blossoming
flower,
a
ballad
that
shakes
the
roses.
華やいでた
騒ぎのために
冷たくみえた
君だった
You
were
dazzling,
brilliant
for
the
revelry,
but
cold
to
me.
構わず決めた行き先と
胸に響くバラード
I
decided
on
a
destination
without
your
input,
and
a
ballad
echoes
in
my
chest.
もう一緒に
歌わぬ歌を
いつかの夜に
捧げた
I
dedicated
a
song
we'd
never
sing
together
to
that
night.
輝いた真昼にはかなく
しがみつく花びらと
In
the
dazzling
sunlight,
ephemeral,
clinging
petals.
隠された幸せ探しに
限りない
明日へと行く
In
the
search
for
hidden
happiness,
I
move
towards
a
limitless
tomorrow.
傷だらけ真夜中撃ち抜き
引き寄せたその愛で
Shot
through
the
wounded
midnight,
drawn
in
by
that
love.
繰り返し楽しみたいだけ
限りなく
逃げていく夜
I
just
want
to
enjoy
it
over
and
over,
this
limitless,
fleeting
night.
激しく泣いた夕暮れに
夢を離し預けた
In
the
tumultuous
twilight,
I
let
go
of
our
dreams
and
gave
them
up.
悲しく揺れる町並みを
腐らず歩く
夏だった
That
summer,
I
walked
the
desolate,
unwavering
streets.
輝いた真昼にはかなく
しがみつく花びらと
In
the
dazzling
sunlight,
ephemeral,
clinging
petals.
隠された幸せ探しに
限りない
明日へと行く
In
the
search
for
hidden
happiness,
I
move
towards
a
limitless
tomorrow.
限りなく
逃げていく夜
限りない
明日へと行く
This
limitless,
fleeting
night,
towards
a
limitless
tomorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 谷中 敦, 加藤 隆志, 加藤 隆志, 谷中 敦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.