Tokyo Ska Paradise Orchestra - 追憶のライラック - traduction des paroles en anglais




追憶のライラック
Lilac Of Remembrance
鍵をかけてしまいこんでた思い出を
I unlock memories of you I had stashed away
開いて出かけてみたんだ
And went out walking with
風に吹かれ歩いて空を見上げたら
I looked up at the sky as the wind blew
新たな未来か巡るよ
And a new future begins to roam
返事も出来ない問いかけを僕にしてた
The questions I could not answer
君は終りかどこだか解っていたのか
Did you know where the end was?
何度も
Time and time again
「寂しいときだけそばにいてくれ」と
Hugging me capriciously
わかままな僕を抱き締めて
"Just be there for me when I'm lonely," you said
優しく笑った君を思い出し
I recall your soft smile
涙を流していた
And I was shedding tears
時を止めて記憶の中の幸せに
I pause time and picture us in our past bliss
ふたりの全てを浮かべ
Recalling every bit of our existence
これから見つけるどんな美しいものも
Yet any beauty I may encounter from here on
敵わないほどの夢を見ていたんだね
Can't compare to the dream we had
何度も
Time and time again
言い出して辞めた言葉の欠片を
I gather fragments of the words we left unspoken
集めて繋げる物語
And stitch them together to tell a tale
自由に愛した記憶かあるから
For in our memories of free love
終わらない未来
Lies a future without end
「寂しいときだけそばにいてくれ」と
Hugging me capriciously
わかままな僕を抱き締めて
"Just be there for me when I'm lonely," you said
優しく笑った君を思い出し
I recall your soft smile
涙を流していた
And I was shedding tears





Writer(s): 谷中 敦, 沖 祐一, 谷中 敦, 沖 祐一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.