Paroles et traduction Toledo - Salud
Llamo
al
primer
compa
segundo
compa
I'm
calling
my
first
buddy,
my
second
buddy
Ya
tengo
fuego
encendido
I've
already
got
the
fire
lit
Voy
de
compras
de
una
de
compras
I'm
going
shopping
for
one
thing
Y
ya
el
puro
ya
está
encendido
And
the
cigar
is
already
lit
Ya
saben
cuál
es
la
nota
de
hoy
You
already
know
what's
up
today
Comida
la
guila
y
un
partido
Food,
the
eagle,
and
a
game
Estamos
en
la
F,
los
mejores
estilos
We're
in
the
F,
the
best
styles
Cero
corona
virus
Zero
coronavirus
Que
los
vecinos
no
se
quejen
del
ruido
Let
the
neighbors
not
complain
about
the
noise
Súbale
me
el
volumen
como
siempre
he
querido
Turn
up
the
volume
for
me
like
I've
always
wanted
Sentir
el
bajo
en
el
pecho
mek
the
beat
catch
up
Feel
the
bass
in
my
chest,
make
the
beat
catch
up
La
mala
vibra
es
prohibido
Bad
vibes
are
forbidden
Levanten
los
vasos
y
gritan
salud
Raise
your
glasses
and
shout
cheers
Celebremos
por
la
vida
mi
dan
salud
Let's
celebrate
life,
my
friend,
cheers
Sienta
lo
positivo
con
actitud
Feel
the
positivity
with
attitude
Este
brindis
es
para
la
salud
This
toast
is
to
health
Levanten
los
vasos
gritan
salud
Raise
your
glasses
and
shout
cheers
Celebremos
por
la
vida
mi
dan
salud
Let's
celebrate
life,
my
friend,
cheers
Sienta
lo
positivo
con
actitud
Feel
the
positivity
with
attitude
Este
brindis
es
para
la
salud
This
toast
is
to
health
Siempre
te
deseo
lo
mejor
I
always
wish
you
the
best
Igual
que
lo
quiso
el
creador
y
es
why
Just
like
the
creator
wanted
and
that's
why
One
love,
one
amor
One
love,
one
love
Cero
hipocresía
aquí
no
hay
actores
Zero
hypocrisy,
no
actors
here
Con
este
sol
ya
se
siente
el
calor
With
this
sun,
you
can
already
feel
the
heat
O
sera
esta
mujeres
en
los
shores
Or
is
it
these
women
on
the
shores
Aquí
nunca
falta
flor
There's
never
a
shortage
of
flowers
here
Verde
con
un
monton
de
colores
Green
with
a
ton
of
colors
Vivo
así
todo
las
semanas
I
live
like
this
every
week
Haciendo
lo
que
me
da
gana
Doing
what
I
feel
like
doing
Me
envidian
pero
es
envidia
sana
They
envy
me,
but
it's
a
healthy
envy
Este
tapiz
lo
dedico
a
mi
mamá
I
dedicate
this
tapestry
to
my
mom
Vasos
arriba
y
salud
Glasses
up
and
cheers
Celebremos
por
la
vida
mi
dan
salud
Let's
celebrate
life,
my
friend,
cheers
Sienta
lo
positivo
con
actitud
Feel
the
positivity
with
attitude
Este
brindis
es
para
la
salud
This
toast
is
to
health
Levanten
los
vasos
y
gritan,
salud
Raise
your
glasses
and
shout,
cheers
Celebremos
por
la
vida
mi
dan
salud
Let's
celebrate
life,
my
friend,
cheers
Sienta
lo
positivo
con
actitud
Feel
the
positivity
with
attitude
Este
brindis
es
para
la
salud
This
toast
is
to
health
Estoy
feliz
con
mis
compas
tomando
I'm
happy
with
my
buddies,
drinking
Los
domingos
parrillando
Barbecuing
on
Sundays
Más
de
uno
está
enrrolando
More
than
one
is
rolling
up
El
estilo
cero
estrés
ya
estamos
ganando
The
zero
stress
style,
we're
already
winning
Season
up
propa,
yu
affi
have
di
skill
Season
up
properly,
you
have
to
have
the
skill
Jerk
chicken
cook
up
pon
a
grill
Jerk
chicken
cooked
up
on
a
grill
Peanut
punch,
deya
we
no
tek
pill
Peanut
punch,
here
we
don't
take
pills
Beer
inna
cooler
a
chill
Beer
in
the
cooler,
chilling
We
shine
like
di
sun,
sun
rays
pon
me
skin
We
shine
like
the
sun,
sun
rays
on
my
skin
Every
woman
a
mi
yard
affi
have
a
king
Every
woman
in
my
yard
must
have
a
king
Gimme
more
rum,
I
need
a
refill
Give
me
more
rum,
I
need
a
refill
Anywhere
you
look
spliff
a
build
Anywhere
you
look,
spliffs
are
being
built
Levanten
los
vasos
y
gritan
salud
Raise
your
glasses
and
shout
cheers
Celebremos
por
la
vida
mi
dan
salud
Let's
celebrate
life,
my
friend,
cheers
Sienta
lo
positivo
con
actitud
Feel
the
positivity
with
attitude
Este
brindis
es
para
la
salud
This
toast
is
to
health
Levanten
los
vasos
gritan
salud
Raise
your
glasses
and
shout
cheers
Celebremos
por
la
vida
mi
dan
salud
Let's
celebrate
life,
my
friend,
cheers
Sienta
lo
positivo
con
actitud
Feel
the
positivity
with
attitude
Este
brindis
es
para
la
salud
This
toast
is
to
health
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toledo Wolbrom Prescod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.