TOLEDO - Zakochajmy Się - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TOLEDO - Zakochajmy Się




Poznałem Ciebie nad morzem wśród fal (nad morzem wśród fal)
Я встретил тебя у моря среди волн моря среди волн)
Ty byłaś sama i ja byłem sam (i ja byłem sam)
Ты была одна я был один я был один)
To był nasz (to był nasz)
Это был наш (это был наш)
Wielki dzień (wielki dzień)
Большой день (большой день)
Kochana (kochana)
Дорогая(любимая)
Wiedziałem zaraz, że szczęście to Ty (że szczęście to Ty)
Я сразу понял, что счастье-это ты (что счастье-это ты)
I tego szczęścia nie wydrze mi nikt (nie wydrze mi nikt)
И этого счастья мне никто не выдаст(мне никто не выдаст)
Jeszcze dziś (jeszcze dziś)
Еще сегодня (уже сегодня)
Czuję smak szampana (szampana)
Я чувствую вкус шампанского (шампанское)
Jak smutny księżyc, jak niebo bez gwiazd (jak niebo bez gwiazd)
Как грустная луна, как небо без звезд (как небо без звезд)
Bez ciebie zginę, więc śpiewam Ci tak
Без тебя я умру, так что я пою тебе так
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Miłość dobrze robi, każdy o tym wie
Любовь делает хорошо, все это знают
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Razem nam na pewno już nie będzie źle
Вместе нам, конечно, не будет плохо
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Oddaj swoje ciało, chyba to nie grzech
Отдай свое тело, наверное, это не грех
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Pójdź w moje objęcia tylko nie mów nie
Иди в мои объятия только не говори нет
Zakochajmy się
Давайте влюбимся
Zakochajmy się
Давайте влюбимся
Wieczorem tańce, spacery za dnia (spacery za dnia)
Вечером танцы, прогулки днем (прогулки днем)
Odtąd codziennie gasimy już w nas (gasimy już w nas)
Отныне каждый день мы гасим уже в нас (мы гасим уже в нас)
Wielkie jak (wielkie jak)
Большой как (большой как)
Cały świat (cały świat)
Весь мир (весь мир)
Pragnienie (pragnienie)
Желание (желание)
I fajnie było, gdy zawsze coś jest (gdy zawsze coś jest)
И было весело, когда всегда что-то есть (когда всегда что-то есть)
Zbudzony nagle, a obok mnie Ty (a obok mnie Ty)
Проснулся вдруг, а рядом со мной ты рядом со мной ты)
Jeszcze dziś (jeszcze dziś)
Еще сегодня (уже сегодня)
Słyszę twe westchnienie (westchnienie)
Я слышу твой вздох (вздох)
Jak smutny księżyc, jak niebo bez gwiazd
Как грустная луна, как небо без звезд
Bez ciebie zginę, więc śpiewam Ci tak
Без тебя я умру, так что я пою тебе так
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Miłość dobrze robi, każdy o tym wie
Любовь делает хорошо, все это знают
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Razem nam na pewno już nie będzie źle
Вместе нам, конечно, не будет плохо
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Oddaj swoje ciało, chyba to nie grzech
Отдай свое тело, наверное, это не грех
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Pójdź w moje objęcia tylko nie mów nie
Иди в мои объятия только не говори нет
Zakochajmy się
Давайте влюбимся
Zakochajmy się
Давайте влюбимся
Jak smutny księżyc, jak niebo bez gwiazd
Как грустная луна, как небо без звезд
Bez ciebie zginę, więc śpiewam Ci tak
Без тебя я умру, так что я пою тебе так
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Miłość dobrze robi, każdy o tym wie
Любовь делает хорошо, все это знают
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Razem nam na pewno już nie będzie źle
Вместе нам, конечно, не будет плохо
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Oddaj swoje ciało, chyba to nie grzech
Отдай свое тело, наверное, это не грех
Zakochajmy się, zakochajmy się
Давайте влюбимся, давайте влюбимся
Pójdź w moje objęcia tylko nie mów nie
Иди в мои объятия только не говори нет
Zakochajmy się
Давайте влюбимся
Zakochajmy się
Давайте влюбимся
Zakochajmy się
Давайте влюбимся





Writer(s): Marek Dabrowski, Tomasz Rozum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.