Paroles et traduction Tolga Sağ - Neçedir Ağlarsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neçedir Ağlarsın
Сколько ты плачешь
Necedir
aglarsin
Сколько
ты
плачешь,
Ey
kasi
keman
О
грустный
кеман,
Bu
duman
basimizdan
Этот
дым
над
нами
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али
Kalkmaz
mi
dersin
Не
рассеется,
скажешь?
Bu
duman
basimizdan
Этот
дым
над
нами
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
Kalkmaz
mi
dersin
Не
рассеется,
скажешь?
Selman'in
canina
На
душу
Сельмана
Erisen
haydar
Обрушившийся,
Хайдар,
Bir
kere
yuzumuze
Разок
на
нас
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али
Bakmaz
mi
dersin
Не
взглянешь,
скажешь?
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
Bakmaz
mi
dersin
Не
взглянешь,
скажешь?
Yayimi
da
actim
Лук
свой
я
натянул,
Okumu
da
attim
Стрелу
я
пустил,
Esimden
dostumdan
От
жены,
от
друга
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али
Umudum'
kestim
Надежду
я
отрезал,
Esimden
dostumdan
От
жены,
от
друга
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
Umudum'
kestim
Надежду
я
отрезал,
Ehlibeytten
baska
Кроме
рода
Пророка
Yok
mudur
dostum
Нет
ли
друга
мне,
Yolumuz
kerbela'dan
Наш
путь
из
Кербелы
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али
Gecmez
mi
dersin
Не
пройдем,
скажешь?
Yolumuz
kerbela'dan
Наш
путь
из
Кербелы
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
Gecmez
mi
dersin
Не
пройдем,
скажешь?
Sah
hatayi'm
eydir
Шах
грешный
я,
Senindir
ferman
Твой
это
указ,
Olursun
her
kulun
Ты
будешь
каждому
рабу
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али
Derdine
derman
Лекарством
от
боли,
Olursun
her
kulun
Ты
будешь
каждому
рабу
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
Derdine
derman
Лекарством
от
боли,
Guzel
sah'im
sana
Прекрасный
мой
Шах,
тебе
Bin
canim
kurban
Тысячу
жизней
я
отдам,
Gel
desem
imdada
Приди,
если
позову
на
помощь,
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али,
о
Али
Gelmez
mi
dersin
Не
придешь,
скажешь?
Gel
desem
imdada
Приди,
если
позову
на
помощь,
Ya
ali
ya
ali
ya
ali
О
Али,
о
Али,
о
Али,
Gelmez
mi
dersin
Не
придешь,
скажешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şah Ismail Hatayi, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.