Tolga Çandar - Güzel Izmir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tolga Çandar - Güzel Izmir




Güzel Izmir
Прекрасный Измир
Şu İzmir'den aman çekirdeksiz efemde nar gelir
Из Измира, ах, гранат спелый, без косточек, моя госпожа, везут.
Şu İzmir'den aman çekirdeksiz efemde nar gelir
Из Измира, ах, гранат спелый, без косточек, моя госпожа, везут.
Sırma cepken, cepken ince bele efemde dar gelir
Парчовый жилет, жилет на тонкой талии, моя госпожа, тесен.
Sırma cepken, cepken ince bele efemde dar gelir
Парчовый жилет, жилет на тонкой талии, моя госпожа, тесен.
Şu gençlikte aman ölüm bana efemde zor gelir
В этой молодости, ах, смерть мне, моя госпожа, трудна.
Güzel İzmir, İzmir, kordon boyu efemde şen olsun
Прекрасный Измир, Измир, набережная, моя госпожа, пусть будет весела.
Beni senden senden ayıranlar efemde kör olsun
Те, кто разлучают меня с тобой, моя госпожа, пусть ослепнут.
Uzun olur aman gemilerin efemde direği
Длинными бывают, ах, у кораблей, моя госпожа, мачты.
Uzun olur aman gemilerin efemde direği
Длинными бывают, ах, у кораблей, моя госпожа, мачты.
Ne sert olur aman efelerin haydinde yüreği
Каким крепким бывает, ах, у молодцов, эй, сердце.
Ne sert olur aman efelerin haydinde yüreği
Каким крепким бывает, ах, у молодцов, эй, сердце.
Sen şöyle dur efem, kızlar çeksin efemde küreği
Ты так стой, госпожа, пусть девушки гребут, моя госпожа, веслами.
Güzel İzmir, İzmir, kordon boyu efemde şen olsun
Прекрасный Измир, Измир, набережная, моя госпожа, пусть будет весела.
Beni senden, senden ayıranlar efemde kör olsun
Те, кто разлучают меня с тобой, моя госпожа, пусть ослепнут.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.