Paroles et traduction Toll - Lo Que Tengo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
lo
que
tengo
y
como
lo
suelto
Look
what
I
have
and
how
I
release
it
Es
increíble
lo
que
hago
en
un
momento
It's
incredible
what
I
do
in
a
moment
Vamos
a
soltarlo
y
asi
me
entretengo
Let's
release
it
and
that's
how
I
entertain
myself
Esto
es
escribir
con
los
sentimientos
This
is
writing
with
feelings
Para
ti
es
un
juego,
para
mi
no
For
you
it's
a
game,
not
for
me
Para
mi
es
el
fuego
de
mi
interior
For
me
it's
the
fire
inside
me
Esto
es
lo
que
tengo
dentro
y
yo
lo
saco
desde
el
corazón
This
is
what
I
have
inside
and
I
take
it
out
from
the
heart
Se
que
alguno
no
entendéis
I
know
some
of
you
don't
understand
Que
tenga
que
soltarlo
con
fluidez
That
I
have
to
release
it
with
fluidity
Esto
es
flow
puro
como
veis
This
is
pure
flow
as
you
see
Todos
babean
con
este
freestyle
Everyone
drools
with
this
freestyle
Muchos
no
lo
pueden
creer
Many
can't
believe
it
Porque
pa
creer
primero
hay
que
ver
Because
to
believe
you
first
have
to
see
Y
yo
os
voy
a
responder
And
I'm
going
to
answer
you
Con
esta
canción
sacando
to
mi
nivel
(Youh)
With
this
song
taking
out
all
my
level
(Youh)
No
es
por
reconocimiento
It's
not
for
recognition
Lo
hago
por
mi
entretenimiento
I
do
it
for
my
entertainment
Asi
es
como
yo
me
expreso
This
is
how
I
express
myself
Si
a
alguien
le
molesta,
que
me
coma
los
hue...
If
someone
is
bothered,
let
them
eat
my
balls...
Bosques
en
mi
cabeza
Forests
in
my
head
Con
tanto
fallo
el
alma
pesa
With
so
much
failure
the
soul
weighs
Prometo
cambiarlos
I
promise
to
change
them
Y
yo
nunca
incumplo
mis
promesas
And
I
never
break
my
promises
Mira
lo
que
tengo
y
como
lo
suelto
Look
what
I
have
and
how
I
release
it
Es
increíble
lo
que
hago
en
un
momento
It's
incredible
what
I
do
in
a
moment
Vamos
a
soltarlo
y
asi
me
entretengo
Let's
release
it
and
that's
how
I
entertain
myself
Esto
es
escribir
con
los
sentimientos
This
is
writing
with
feelings
Para
ti
es
un
juego,
para
mi
no
For
you
it's
a
game,
not
for
me
Para
mi
es
el
fuego
de
mi
interior
For
me
it's
the
fire
inside
me
Esto
es
lo
que
tengo
dentro
y
yo
lo
saco
desde
el
corazón
This
is
what
I
have
inside
and
I
take
it
out
from
the
heart
Para
todo
el
que
me
apoya
To
everyone
who
supports
me
Que
no
sois
muchos
si
no
me
falla
la
memoria
You
are
not
many
if
my
memory
serves
me
right
Aunque
no
necesito
a
nadie
más
porque
Although
I
don't
need
anyone
else
because
Con
vosotros
voy
hasta
el
final
de
mi
trayectoria
With
you
I
go
to
the
end
of
my
trajectory
Y
todos
juntos
terminaremos
contando
las
victorias
And
all
together
we
will
end
up
counting
the
victories
Me
gustaría
dejar
de
ser
I
would
like
to
stop
being
Un
peón
en
el
tablero
de
ajedrez
A
pawn
on
the
chessboard
Estamos
enganchados
en
una
red
We
are
hooked
on
a
net
El
gobierno
el
tiburón
y
nosotros
el
pez
The
government
the
shark
and
we
the
fish
Yo
solo
quiero
tranquilidad
I
just
want
peace
of
mind
Poder
expresar
sin
mirar
atrás
To
be
able
to
express
without
looking
back
Y
para
que
veas
el
nivel
que
tengo
observa
este
dobletempo
como
subo
de
velocidad.
And
so
you
can
see
the
level
I
have
watch
this
doubletempo
as
I
increase
my
speed.
Mira
lo
que
tengo
y
como
lo
suelto
Look
what
I
have
and
how
I
release
it
Es
increíble
lo
que
hago
en
un
momento
It's
incredible
what
I
do
in
a
moment
Vamos
a
soltarlo
y
asi
me
entretengo
Let's
release
it
and
that's
how
I
entertain
myself
Esto
es
escribir
con
los
sentimientos
This
is
writing
with
feelings
Para
ti
es
un
juego,
para
mi
no
For
you
it's
a
game,
not
for
me
Para
mi
es
el
fuego
de
mi
interior
For
me
it's
the
fire
inside
me
Esto
es
lo
que
tengo
dentro
y
yo
lo
saco
desde
el
corazón
This
is
what
I
have
inside
and
I
take
it
out
from
the
heart
Desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazon
From
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart
Desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón
From
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart
Mira
como
hago
este
cante
Look
how
I
do
this
singing
Sin
ni
siquiera
despeinarme
Without
even
messing
up
my
hair
Este
es
un
temazo
de
los
grandes
This
is
a
great
song
Dudas
ya
no
le
quedan
a
nadie
No
one
has
any
doubts
anymore
Mira
lo
que
tengo
y
como
lo
suelto
Look
what
I
have
and
how
I
release
it
Es
increíble
lo
que
hago
en
un
momento
It's
incredible
what
I
do
in
a
moment
Vamos
a
soltarlo
y
asi
me
entretengo
Let's
release
it
and
that's
how
I
entertain
myself
Esto
es
escribir
con
los
sentimientos
This
is
writing
with
feelings
Para
ti
es
un
juego,
para
mi
no
For
you
it's
a
game,
not
for
me
Para
mi
es
el
fuego
de
mi
interior
For
me
it's
the
fire
inside
me
Esto
es
lo
que
tengo
dentro
y
yo
lo
saco
desde
el
corazón.
This
is
what
I
have
inside
and
I
take
it
out
from
the
heart.
Mira
lo
que
tengo
y
como
lo
suelto
Look
what
I
have
and
how
I
release
it
Es
increíble
lo
que
hago
en
un
momento
It's
incredible
what
I
do
in
a
moment
Vamos
a
soltarlo
y
asi
me
entretengo
Let's
release
it
and
that's
how
I
entertain
myself
Esto
es
escribir
con
los
sentimientos
This
is
writing
with
feelings
Para
ti
es
un
juego,
para
mi
no
For
you
it's
a
game,
not
for
me
Para
mi
es
el
fuego
de
mi
interior
For
me
it's
the
fire
inside
me
Esto
es
lo
que
tengo
dentro
y
yo
lo
saco
desde
el
corazón
This
is
what
I
have
inside
and
I
take
it
out
from
the
heart
Desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón
From
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart
Desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón,
desde
el
corazón
From
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart,
from
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.