Tölzer Knabenchor - Leise rieselt der Schnee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tölzer Knabenchor - Leise rieselt der Schnee




Leise rieselt der Schnee
Тихо падает снег
Leise rieselt der Schnee
Тихо падает снег,
Still und starr ruht der See
тихо замерзло озеро,
Weihnachtlich glänzet der Wald:
празднично блестит лес:
Freue dich, Christkind kommt bald!
радуйся, милая, скоро Христос родится!
In den Herzen ist′s warm,
В сердцах тепло,
Still schweigt Kummer und Harm,
тихо умолкли горести и печали,
Sorge des Lebens verhallt:
заботы жизни уходят:
Freue dich, Christkind kommt bald!
радуйся, милая, скоро Христос родится!
Bald ist heilige Nacht,
Скоро святая ночь,
Chor der Engel erwacht,
пробуждается хор ангелов,
Hört nur, wie lieblich es schallt:
послушай, как чудесно звучит:
Freue dich, Christkind komm
радуйся, милая, Христос родится!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.