Tom Angelripper - Flaschengeist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tom Angelripper - Flaschengeist




Flaschengeist
Bottle Ghost
Es ist schon ein paar Jahre her
It was a few years ago
Als ich ihn erstmals traf
When I first met him
Ich war gerade bei der Bundeswehr
I was in the army
Und sturzte mich ins Gras
And threw myself into the grass
Als bald 'ne Stimme mir befahl
When soon a voice commanded me
Gehorchen ja gewohnt
Obliged to obey
Die Flasche offnen leerzusaufen
To open the bottle and drink it
In der der Geiste wohnt
In which the ghost dwells
Seither mochte ich nur noch
Since then I only wanted
Diesen Geiste finden
To find this ghost
'Drum mach ich jede Pulle leer
So I empty every bottle
Muß trinken, trinken, trinken
Must drink, drink, drink
In meiner Flasche wohnt ein Geist
There's a ghost in my bottle
Er wird auch Dich besiegen
He will also conquer you
Niemand hort Dich wenn Du schreist
No one will hear you when you scream
Vom Flaschengeist getrieben
Driven by the bottle ghost
Er stellte sich mir gar nicht vor
He didn't even introduce himself to me
Fing einfach zu erzählen an
Just started talking





Writer(s): Tom Angelripper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.