Tom Aspaul - W.M. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Aspaul - W.M.




Heartbreak
Разочарование
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak
Разочарование
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
I couldn't stay there and I left all my friends
Я не мог там оставаться и бросил всех своих друзей.
I'm back to a place where it all began
Я вернулся туда, где все началось.
I'm so gone, gone
Я так ушел, ушел ...
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
I left all my stuff and I didn't say goodbye
Я оставил все свои вещи и не попрощался.
Had to pull over on the side of the road
Пришлось съехать на обочину.
What have I done?
Что я наделал?
So we're gonna take a ride on the Midland Metro
Так что мы прокатимся на Мидлендском метро.
Line 1, 'cos there's only one line
Строка 1, потому что есть только одна строка.
Are you out of your mind if you let your head go?
Ты сошел с ума, если отпустил свою голову?
We'll see
Посмотрим.
I like those grey skies
Мне нравятся эти серые небеса.
I like those neon lights
Мне нравятся эти неоновые огни.
I'm going out tonight
Сегодня вечером я иду гулять.
In the W.M
В W M
In the W.M
В W M
Back to my single bed
Возвращаюсь в свою односпальную кровать.
Where I'd dream of my escape
Где я мечтал о побеге.
I've got one life to make
Мне нужно прожить всего одну жизнь.
In the W.M
В W M
In the W.M
В W M
(Gonna make myself happy, ow)
(Собираюсь сделать себя счастливым, ОУ)
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Ow
ОУ
Can you feel it?
Ты чувствуешь это?
When you're driving down the M6 on your own?
Когда ты едешь по М6 в одиночку?
Now, ooh, do you believe it?
Теперь, о, ты веришь в это?
That there really is no place like home?
Что на самом деле нет места лучше дома?
Through the smog, through the traffic
Сквозь смог, сквозь уличное движение.
It ain't no beauty, geographic
В этом нет никакой красоты.
It ain't no fun anymore
Это уже не весело.
Since I stepped out my front door
С тех пор как я переступил порог своего дома
But it ain't going anywhere
Но это никуда не денется.
If you need it, it's still there
Если тебе это нужно, оно все еще здесь.
And we love it
И нам это нравится
(Yes we love it)
(Да, мы любим это)
I like those grey skies
Мне нравятся эти серые небеса.
I like those neon lights
Мне нравятся эти неоновые огни.
I'm going out tonight
Сегодня вечером я иду гулять.
In the W.M
В W M
In the W.M
В W M
(Gonna make myself happy)
(Собираюсь сделать себя счастливым)
Back to my single bed
Возвращаюсь в свою односпальную кровать.
Where I'd dream of my escape
Где я мечтал о побеге.
I've got one life to make
Мне нужно прожить всего одну жизнь.
In the W.M
В W M
In the W.M
В W M
(Gonna make myself happy)
(Собираюсь сделать себя счастливым)
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak
Разочарование
Heartbreak
Разбитое
Oh my single bed
Сердце О моя односпальная кровать
Line 1, 'cos there's only one line
Строка 1, потому что есть только одна строка.
Heartbreak
Разочарование
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
So we're gonna take a ride on the Midland Metro
Так что мы прокатимся на Мидлендском метро.
Line 1, 'cos there's only one line
Строка 1, потому что есть только одна строка.
Are you out of your mind if you let your head go?
Ты сошел с ума, если отпустил свою голову?
We'll see
Посмотрим.
I like those grey skies (I like those grey skies)
Мне нравятся эти серые небеса (мне нравятся эти серые небеса).
I like those neon lights
Мне нравятся эти неоновые огни.
I'm going out tonight
Сегодня вечером я иду гулять.
In the W.M
В W M
In the W.M
В W M
(Oooh the W.M.)
(О-О-О, W. M.)
(Gonna make myself happy)
(Собираюсь сделать себя счастливым)
Back to my single bed (my single bed)
Назад к моей односпальной кровати (моей односпальной кровати).
Where I'd dream of my escape
Где я мечтал о побеге.
I've got one life to make
Мне нужно прожить всего одну жизнь.
In the W.M
В W M
In the W.M
В W M
(Gonna make myself happy)
(Собираюсь сделать себя счастливым)
So we're gonna take a ride
Так что мы собираемся прокатиться.
So we're gonna take a ride on the Midland Metro
Так что мы прокатимся на Мидлендском метро.
We're gonna take a ride
Мы собираемся прокатиться.
Line 1, 'cos there's only one line
Строка 1, потому что есть только одна строка.
So we're gonna take a ride
Так что мы собираемся прокатиться.
So we're gonna take a ride on the Midland Metro
Так что мы прокатимся на Мидлендском метро.
We're gonna take a ride
Мы собираемся прокатиться.
Line 1, 'cos there's only one line
Строка 1, потому что есть только одна строка.
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
I like those grey skies
Мне нравятся эти серые небеса.
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M
Oooh the W.M
У У У У М
Heartbreak in the W.M
Разбитое сердце в W M





Writer(s): Tom Aspaul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.