Paroles et traduction Tom Aspaul - W.M.
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
I
couldn't
stay
there
and
I
left
all
my
friends
Я
не
мог
там
оставаться
и
бросил
всех
своих
друзей.
I'm
back
to
a
place
where
it
all
began
Я
вернулся
туда,
где
все
началось.
I'm
so
gone,
gone
Я
так
ушел,
ушел
...
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
I
left
all
my
stuff
and
I
didn't
say
goodbye
Я
оставил
все
свои
вещи
и
не
попрощался.
Had
to
pull
over
on
the
side
of
the
road
Пришлось
съехать
на
обочину.
What
have
I
done?
Что
я
наделал?
So
we're
gonna
take
a
ride
on
the
Midland
Metro
Так
что
мы
прокатимся
на
Мидлендском
метро.
Line
1,
'cos
there's
only
one
line
Строка
1,
потому
что
есть
только
одна
строка.
Are
you
out
of
your
mind
if
you
let
your
head
go?
Ты
сошел
с
ума,
если
отпустил
свою
голову?
I
like
those
grey
skies
Мне
нравятся
эти
серые
небеса.
I
like
those
neon
lights
Мне
нравятся
эти
неоновые
огни.
I'm
going
out
tonight
Сегодня
вечером
я
иду
гулять.
Back
to
my
single
bed
Возвращаюсь
в
свою
односпальную
кровать.
Where
I'd
dream
of
my
escape
Где
я
мечтал
о
побеге.
I've
got
one
life
to
make
Мне
нужно
прожить
всего
одну
жизнь.
(Gonna
make
myself
happy,
ow)
(Собираюсь
сделать
себя
счастливым,
ОУ)
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
When
you're
driving
down
the
M6
on
your
own?
Когда
ты
едешь
по
М6
в
одиночку?
Now,
ooh,
do
you
believe
it?
Теперь,
о,
ты
веришь
в
это?
That
there
really
is
no
place
like
home?
Что
на
самом
деле
нет
места
лучше
дома?
Through
the
smog,
through
the
traffic
Сквозь
смог,
сквозь
уличное
движение.
It
ain't
no
beauty,
geographic
В
этом
нет
никакой
красоты.
It
ain't
no
fun
anymore
Это
уже
не
весело.
Since
I
stepped
out
my
front
door
С
тех
пор
как
я
переступил
порог
своего
дома
But
it
ain't
going
anywhere
Но
это
никуда
не
денется.
If
you
need
it,
it's
still
there
Если
тебе
это
нужно,
оно
все
еще
здесь.
And
we
love
it
И
нам
это
нравится
(Yes
we
love
it)
(Да,
мы
любим
это)
I
like
those
grey
skies
Мне
нравятся
эти
серые
небеса.
I
like
those
neon
lights
Мне
нравятся
эти
неоновые
огни.
I'm
going
out
tonight
Сегодня
вечером
я
иду
гулять.
(Gonna
make
myself
happy)
(Собираюсь
сделать
себя
счастливым)
Back
to
my
single
bed
Возвращаюсь
в
свою
односпальную
кровать.
Where
I'd
dream
of
my
escape
Где
я
мечтал
о
побеге.
I've
got
one
life
to
make
Мне
нужно
прожить
всего
одну
жизнь.
(Gonna
make
myself
happy)
(Собираюсь
сделать
себя
счастливым)
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Oh
my
single
bed
Сердце
О
моя
односпальная
кровать
Line
1,
'cos
there's
only
one
line
Строка
1,
потому
что
есть
только
одна
строка.
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
So
we're
gonna
take
a
ride
on
the
Midland
Metro
Так
что
мы
прокатимся
на
Мидлендском
метро.
Line
1,
'cos
there's
only
one
line
Строка
1,
потому
что
есть
только
одна
строка.
Are
you
out
of
your
mind
if
you
let
your
head
go?
Ты
сошел
с
ума,
если
отпустил
свою
голову?
I
like
those
grey
skies
(I
like
those
grey
skies)
Мне
нравятся
эти
серые
небеса
(мне
нравятся
эти
серые
небеса).
I
like
those
neon
lights
Мне
нравятся
эти
неоновые
огни.
I'm
going
out
tonight
Сегодня
вечером
я
иду
гулять.
(Oooh
the
W.M.)
(О-О-О,
W.
M.)
(Gonna
make
myself
happy)
(Собираюсь
сделать
себя
счастливым)
Back
to
my
single
bed
(my
single
bed)
Назад
к
моей
односпальной
кровати
(моей
односпальной
кровати).
Where
I'd
dream
of
my
escape
Где
я
мечтал
о
побеге.
I've
got
one
life
to
make
Мне
нужно
прожить
всего
одну
жизнь.
(Gonna
make
myself
happy)
(Собираюсь
сделать
себя
счастливым)
So
we're
gonna
take
a
ride
Так
что
мы
собираемся
прокатиться.
So
we're
gonna
take
a
ride
on
the
Midland
Metro
Так
что
мы
прокатимся
на
Мидлендском
метро.
We're
gonna
take
a
ride
Мы
собираемся
прокатиться.
Line
1,
'cos
there's
only
one
line
Строка
1,
потому
что
есть
только
одна
строка.
So
we're
gonna
take
a
ride
Так
что
мы
собираемся
прокатиться.
So
we're
gonna
take
a
ride
on
the
Midland
Metro
Так
что
мы
прокатимся
на
Мидлендском
метро.
We're
gonna
take
a
ride
Мы
собираемся
прокатиться.
Line
1,
'cos
there's
only
one
line
Строка
1,
потому
что
есть
только
одна
строка.
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
I
like
those
grey
skies
Мне
нравятся
эти
серые
небеса.
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Heartbreak
in
the
W.M
Разбитое
сердце
в
W
M
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Aspaul
Album
W.M.
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.