Tom Astor - Auf Wiedersehn, Good Bye - traduction des paroles en russe

Auf Wiedersehn, Good Bye - Tom Astortraduction en russe




Auf Wiedersehn, Good Bye
До свидания, Прощай
Bevor wir auseinandergeh'n
Прежде чем мы расстанемся
Ein Lied
Одна песня
Ein Abschiedswort
Прощальное слово
Was uns vereinte, war so schön
Что нас объединяло, было так прекрасно
Lebt weiter in uns fort
Продолжает жить в нас
Das Lied von morgen fängt schon an
Песня завтрашнего дня уже начинается
Der Blick nach vorn ist frei
Взгляд вперёд свободен
Wir reichen uns ganz fest die Hand
Мы крепко пожимаем друг другу руки
Auf Wiedersehen
До свидания
Good Bye
Прощай
Wenn auch die Klänge nur verwehen
Пусть даже звуки лишь растают
Leise in der Dunkelheit
Тихо в темноте
Die Freundschaft möge nie vergehen und nie die Menschlichkeit
Пусть дружба никогда не исчезнет и человечность тоже
Das Lied von morgen fängt schon an
Песня завтрашнего дня уже начинается
Der Blick nach vorn ist frei
Взгляд вперёд свободен
Wir reichen uns ganz fest die Hand
Мы крепко пожимаем друг другу руки
Auf Wiedersehen
До свидания
Good Bye
Прощай
Das Lied von morgen fängt schon an
Песня завтрашнего дня уже начинается
Der Blick nach vorn ist frei
Взгляд вперёд свободен
Wir reichen uns ganz fest die Hand
Мы крепко пожимаем друг другу руки
Auf Wiedersehen
До свидания
Good Bye
Прощай
Wir reichen uns ganz fest die Hand
Мы крепко пожимаем друг другу руки
Auf Wiedersehen
До свидания
Good Bye
Прощай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.