Tom Astor - Ich bin ein Gefangener der Autobahn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Astor - Ich bin ein Gefangener der Autobahn




Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Die Piste läßt mich nicht mehr los
Склон больше не отпускает меня
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Und ich fahre nicht nur wegen Moos.
И я езжу не только из-за мха.
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Ja ich bin zu oft mit ihr allein.
Да я слишком часто бываю с ней наедине.
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Doch ich kann ohne sie nicht mehr sein.
Но я больше не могу без нее.
Viele Jahre fahre ich schon
Много лет я уже езжу
Und ich habe den Job oft verflucht
И я часто проклинал эту работу
Trotzdem bin ich dabei glücklich
Тем не менее, я счастлив в этом
Habe niemals was anderes gesucht.
Никогда не искал ничего другого.
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Die Piste läßt mich nicht mehr los
Склон больше не отпускает меня
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Und ich fahre nicht nur wegen Moos.
И я езжу не только из-за мха.
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Ja ich bin zu oft mit ihr allein.
Да я слишком часто бываю с ней наедине.
Ich bin ein Gefangener der Autobahn
Я узник шоссе
Doch ich kann ohne sie nicht mehr sein.
Но я больше не могу без нее.
Gehe ich dann auf die Reise
Затем я отправляюсь в путешествие
Von der man niemals wiederkehrt
От которого никогда не вернешься
Ja dann bitte ich meine Freund
Да, тогда я прошу моего друга
Meißelt mir in meinen Stein:
Долбит меня в мой камень:
Er war ein Gefangener der Autobahn
Он был узником шоссе
Die Piste ließ ihn niemals los
Склон никогда не отпускал его
Er war ein Gefangener der Autobahn
Он был узником шоссе
Und er fuhr nicht nur wegen Moos.
И ехал он не только из-за мха.
Er war ein Gefangener der Autobahn
Он был узником шоссе
Und war mit ihr zu oft allein.
И слишком часто был с ней наедине.
Er war ein Gefangener der Autobahn
Он был узником шоссе
Doch er konnte nicht ohne sie sein.
Но он не мог быть без нее.





Writer(s): Klaus Loehmer, Tom Astor, Gerd Skolmar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.