Tom Beck - Barenaked Ladies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Beck - Barenaked Ladies




I've been looking for Ladies, barenaked ladies
Я искал дам, обнаженных дам
Till the sun went down.
Пока не зашло солнце.
Hm, not surprising
Хм, неудивительно
That the Ladies I'm craving
Что дамы, которых я жажду
Have a walk that is stating
Прогуляйтесь, это говорит о том, что
This may take a while
Это может занять некоторое время
Oh, I'll be waiting.
О, я буду ждать.
Cause I Can't deny that you leave me mystified.
Потому что я не могу отрицать, что ты ставишь меня в тупик.
Tell me why
Скажи мне, почему
You turn me upside down
Ты переворачиваешь меня с ног на голову
No way out from this nowhere town
Из этого города нигде нет выхода
I'm lost till I hit the ground.
Я потерян, пока не ударюсь о землю.
And the sun comes round again
И снова взойдет солнце
Well I was there well misguided,
Что ж, я был там, сбитый с толку,
Till the day I decided, gonna live my life!
До того дня, когда я решил, что буду жить своей жизнью!
No compromising!
Никаких компромиссов!
I'm gonna taste all the cherries
Я собираюсь попробовать все вишни
And swim in heavenly berries
И купаться в райских ягодах
Till I'm satisfied
Пока не насытюсь
Uh, now the change is.
О, теперь все изменилось.
Cause I can't deny that
Потому что я не могу этого отрицать
You leave me mystified.
Ты ставишь меня в тупик.
Tell me why
Скажи мне, почему
You turn me upside down
Ты переворачиваешь меня с ног на голову
No way out from this nowhere town
Из этого города нигде нет выхода
I'm lost till I hit the ground.
Я потерян, пока не упаду на землю.
And the sun comes round again
И солнце встает снова
You turn me upside down
Ты переворачиваешь меня с ног на голову
Uh Baby you numb the sound
О, Детка, ты заглушаешь звук
I'm going crazy you still have found
Я схожу с ума, ты все еще находишь
That the sun comes round again
Что солнце снова взойдет.
Been a long time waiting.
Я так долго ждал.
Till the down lights up in you eyes
Пока в твоих глазах не загорится грусть
And I know, jeah I know there's no
И я знаю, да, я знаю, что нет никакой
Need in debating.
Необходимости в спорах.
Gonna live my life I could storm in
Я буду жить своей жизнью, я мог бы ворваться в нее
And fly. Gonna break throught the night
И улететь. Прорвусь сквозь ночь
Tell you why
Скажу тебе почему
You turn me upside down
Ты переворачиваешь меня с ног на голову
No way out from this nowhere town
Из этого города нигде нет выхода
I'm lost till I hit the ground.
Я заблудился, пока не ударился о землю.
And the sun comes round again
И солнце снова встает
You turn me upside down
Ты переворачиваешь меня с ног на голову
Uh Baby you numb the sound
О, детка, ты заглушаешь звук
I'm going crazy you still have found
Я схожу с ума, ты все еще находишь
That the sun comes round again
Что солнце встает снова
That the sun comes round again
Что солнце встает снова
That the sun comes round again
Что солнце встает снова





Writer(s): Tom Beck, Michael Dorniak, Rob Fowler, Timo Schmid, Dennis Hormes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.