Tom Beck - Drive My Car - Spanish Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Beck - Drive My Car - Spanish Version




I was taking a shot at the bar when I saw you dancing
Я выпивал в баре, когда увидел, как ты танцуешь
And the way you moved your hips maybe lose my mind
И то, как ты двигала бедрами, может свести меня с ума
So I threw you a line
Поэтому я бросил тебе реплику
You were hooked and your pupils dilated
Ты была на крючке, и твои зрачки расширились
I said:" Pull up a chair!", you were there
Я сказал: "Пододвинь стул!", ты была там
Eating outta my hand
Ела из моих рук
I'll never ever felt so cool before, with a look
Я никогда раньше не чувствовал себя таким крутым, когда смотрел
James Dean and a lions roar I said:
Джеймс Дин и львиный рык, я сказал:
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You've been looking, for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
And now I turn you on
И теперь я возбуждаю тебя
(You turn me on)
(Ты возбуждаешь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You know it's too damn hard to ever be alone.
Ты знаешь, что чертовски трудно когда-либо быть одному.
She said ponder about what he's drinking
Она сказала, подумай о том, что он пьет
You know what I'm thinking
Ты знаешь, о чем я думаю
And so I whispered with a smile:
И поэтому я прошептал с улыбкой:
" I think we need more ice!"
думаю, нам нужно больше льда!"
She sent a secret sign of love in my direction
Она послала мне тайный знак любви
I was the man of the men tonight
Я был мужчиной из мужчин сегодня вечером
Come on, let's getting' on
Давай, приступим
I'll never ever felt so cool before, with a look
Я никогда раньше не чувствовал себя таким крутым, когда смотрел
James Dean and a lions roar I said:
Джеймс Дин и львиный рык, я сказал:
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You've been looking for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
And now I turn you on
И теперь я возбуждаю тебя
(You turn me on)
(Ты возбуждаешь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You've been looking for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
And now I turn you on
И теперь я возбуждаю тебя
Uhh yeah YEAH!
Ууу, да, ДА!
*UhUh*
*УуУу*
Lady! Uh yeah, ohh!
Леди! Ууу, да, ооо!
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You've been looking for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
And now I turn you on, Uh yeah
И теперь я возбуждаю тебя, о да
(You turn me on)
(Ты возбуждаешь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You've been looking for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
And now I turn you on
И теперь я тебя возбуждаю
Baby, if you drive my car I'm gonna take you home
Детка, если ты поведешь мою машину, я отвезу тебя домой
(Baby, take me)
(Детка, отвези меня)
You've been looking for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
You've been looking for somebody like me
Ты искала кого-то вроде меня
And now I turn you on
И теперь я тебя возбуждаю





Writer(s): Susan Hutcheson, Alicia Bridges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.