Tom Beck - Drive My Car - Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Beck - Drive My Car - Unplugged




Drive My Car - Unplugged
Drive My Car - Unplugged
I was taking a shot at the bar when I saw you dancing
Я пробовал поймать удачу за барной стойкой, когда увидел, как ты танцуешь,
And the way you moved your hips maybe lose my mind
И то, как ты двигала бедрами, чуть не свело меня с ума.
So I threw you a line, you were hooked and your pupils dilated
Я подкатил к тебе, ты клюнула, и твои зрачки расширились.
I'll never ever felt so cool before, with a look
Никогда еще я не чувствовал себя таким крутым, одним только взглядом.
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты так смотрела...
(You turn me on)
(Ты заводишь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You know it's too damn hard to ever be alone."
Ты же знаешь, слишком тяжело быть одному.
She said ponder about what he's
Она сказала, подумай о том, что он...
And so I whispered with a smile: " I think
И я прошептал с улыбкой: "Думаю,
We need more ice!"
Нам нужно больше льда!"
She sent a secret sign of love in my direction
Она послала мне тайный знак любви.
Come on, let's getting' on
Давай же, поехали.
I'll never ever felt so cool before, with a look
Никогда еще я не чувствовал себя таким крутым, одним только взглядом.
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты так смотрела...
(You turn me on)
(Ты заводишь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking for somebody
Ты искала кого-то
Like me and now I turn you on
Как я, и теперь я завожу тебя.
Uhh yeah YEAH!
О да, ДА!
*UhUh*
*Ага*
Lady! Uh yeah, ohh!
Красотка! О да, о!
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now I turn you on.
Кого-то, как я, и теперь я завожу тебя.
(You turn me on)
(Ты заводишь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now I turn you on
Кого-то, как я, и теперь я завожу тебя.
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты сядешь за руль моей машины, я
Take you home'
Отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала...
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now
Кого-то, как я, и теперь
I turn you on."
Я завожу тебя.
(Dank an nicki111998 für den Text)
(Благодарю nicki111998 за текст)





Writer(s): Susan Hutcheson, Alicia Bridges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.