Tom Beck - Helden der Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tom Beck - Helden der Nacht




Helden der Nacht
Night Heroes
Es riecht nach Schweiß und nach Alkohol,
It smells of sweat and alcohol,
Und wir feiern den letzten Song.
And we're celebrating the last song.
Der Tag hat uns schon bald eingeholt,
The day has almost caught up with us,
Noch 'n Moment, dann geh'n die Lichter an.
One more moment, then the lights will come on.
Komm wir ziehen noch weiter Richtung Südstadt mit der ersten Tram.
Come on, let's move on towards the Südstadt on the first tram.
Es ist so gut wieder hier zu sein,
It's so good to be back here,
An dem Ort, an dem Alles begann.
In the place where it all began.
Wir liegen uns übermütig in den Armen,
We lie in each other's arms, overexcited,
Wir heben ab und strahlen die Sonne an.
We take off and shine the sun.
Wir tanzen auf den Dächern der Stadt und singen Oh-Eo
We dance on the rooftops of the city and sing Oh-Eo
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Egal, was das Leben mit uns macht
No matter what life throws at us
Wir bleiben für immer,
We'll stay forever,
Denn wir sind die Helden der Nacht.
Because we are the heroes of the night.
(...)
(...)
Es ist gefühlt 100 Jahre her,
It feels like 100 years ago,
Seit ich mit euch um die Häuser zog.
Since I roamed the streets with you.
Und doch ich glaub wir ham's nicht verlernt,
And yet I believe we haven't forgotten,
Auch wenn wir alle jetzt woanders wohnen.
Even though we all live somewhere else now.
Billiger Wein von der Tanke, Zigaretten und n' bisschen Gin.
Cheap wine from the gas station, cigarettes and a bit of gin.
Ist alles so wie es früher war,
It's all the same as it used to be,
Als ob die Zeit für uns nie verging.
As if time never passed for us.
Wir liegen uns übermütig in den Armen,
We lie in each other's arms, overexcited,
Wir heben ab und strahlen die Sonne an.
We take off and shine the sun.
Wir tanzen auf den Dächern der Stadt
We dance on the rooftops of the city
Und singen Oh-Eo
And sing Oh-Eo
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Egal, was das Leben mit uns macht,
No matter what life throws at us,
Wir bleiben für immer,
We'll stay forever,
Denn wir sind die Helden der Nacht.
Because we are the heroes of the night.
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Und ganz egal, wieviel Zeit vergeht,
And no matter how much time passes,
Wohin uns der Weg auch dreht.
Wherever the road takes us.
Es ist dieser Moment,
It's this moment,
Der uns für immer vereint.
That unites us forever.
Solange die Erde sich dreht,
As long as the earth spins,
Solange mein Puls mich bewegt,
As long as my pulse beats,
Wird das für immer, für immer so sein.
This will be forever, forever so.
Wir tanzen auf den Dächern der Stadt
We dance on the rooftops of the city
Und singen Oh-Eo
And sing Oh-Eo
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Egal, was das Leben mit uns macht,
No matter what life throws at us,
Wir bleiben für immer,
We'll stay forever,
Denn wir sind die Helden der Nacht.
Because we are the heroes of the night.
(Oh-Eo)
(Oh-Eo)
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Egal, was das Leben mit uns macht,
No matter what life throws at us,
Wir bleiben für immer,
We'll stay forever,
Denn wir sind die Helden der Nacht.
Because we are the heroes of the night.
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
Wir sind die Helden der Nacht.
We are the heroes of the night.
(ENDE)
(END)





Writer(s): David Pfeffer, Simon Konrad, Felix Mannherz, Tom Beck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.