Tom Beck - Perfect Day (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Beck - Perfect Day (Live)




Perfect Day (Live)
Идеальный День (Live)
I'm walking down the street, soaking from the pourin' rain
Иду по улице, промокнув под проливным дождём,
All my friends are gone, I guess I really missed that train
Все мои друзья ушли, думаю, я действительно опоздал на этот поезд.
Ain't got no dollar in my pocket ain't no place to lay my head
Ни доллара в кармане, ни крыши над головой,
I don't know what this is, if this is not a perfect day
Не знаю, что это, если не идеальный день.
I wonder why this always happens to me
Интересно, почему это всегда случается со мной?
I just can't take it too seriously
Просто не могу принимать это слишком серьёзно.
Oh no baby I just can't go crazy when things don't go my way
О нет, детка, я не могу сходить с ума, когда всё идёт не по-моему,
I know the grass ain't always greener on the other side
Я знаю, что трава не всегда зеленее на другой стороне.
Uhh yeah baby who knows maybe I'm just way too lazy
О да, детка, кто знает, может быть, я просто слишком ленив.
But im high above the ground
Но я высоко над землёй,
Oh no, nothing's gonna bring me down, nothing's gonna bring me down
О нет, ничто не собьёт меня с пути, ничто не собьёт меня с пути.
We were kissing pretty good, trying to get a few things goin'
Мы целовались, пытаясь кое-что начать,
Could not believe my eyes when her jeans they started growin
Не мог поверить своим глазам, когда её джинсы начали расти.
Well thank you for the good times now I'm feeling happy and gay
Что ж, спасибо за прекрасно проведённое время, теперь я чувствую себя счастливым и довольным,
I don't know what this is, if this is not a perfect day
Я не знаю, что это, если не идеальный день.
I wonder why this always happens to me
Интересно, почему это всегда случается со мной?
I just can't take it too seriously
Просто не могу принимать это слишком серьёзно.
Oh no baby I just can't go crazy when things don't go my way
О нет, детка, я не могу сходить с ума, когда всё идёт не по-моему,
I know the grass ain't always greener on the other side
Я знаю, что трава не всегда зеленее на другой стороне.
Uhh yeah baby who knows maybe I'm just way too lazy
О да, детка, кто знает, может быть, я просто слишком ленив.
But im high above the ground
Но я высоко над землёй,
Oh no, nothing's gonna bring me down,
О нет, ничто не собьёт меня с пути,
Nothing's gonna bring me down
Ничто не собьёт меня с пути.
Nothing's gonna bring me down on the dumps,
Ничто не собьёт меня с пути, в унынии,
Down on my luck, every day's a good day,
Не повезло, каждый день - хороший день,
Cause I'm still wakin' up
Потому что я всё ещё просыпаюсь.
No no no - thing's gonna bring me down,
Нет, нет, нет - ничто не собьёт меня с пути,
No no - thing a pretty mama
Нет, нет - ничто, красотка.
Oh no baby I just can't go crazy when things don't go my way
О нет, детка, я не могу сходить с ума, когда всё идёт не по-моему,
I know the grass ain't always greener on the other side
Я знаю, что трава не всегда зеленее на другой стороне.
Uhh yeah baby who knows maybe I'm just way too lazy
О да, детка, кто знает, может быть, я просто слишком ленив.
But im high above the ground
Но я высоко над землёй,
Oh no, nothing's gonna bring me down,
О нет, ничто не собьёт меня с пути,
Nothing's gonna bring me down
Ничто не собьёт меня с пути.





Writer(s): Rebecca Lynn Howard, Elisha Hoffmann, Tom Beck, Elisha Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.