Tom Beck - Perfect Day - Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tom Beck - Perfect Day - Unplugged




I'm walking down the street, soaking from the pourin' rain
Я иду по улице, промокая под проливным дождем
All my friends are gone, I guess I really missed that train
Все мои друзья ушли, думаю, я действительно опоздал на поезд
Ain't got no dollar in my pocket ain't no place to lay my head
В моем кармане нет ни доллара, негде приклонить голову
I don't know what this is, if this is not a perfect day
Я не знаю, что это такое, если это не идеальный день
I wonder why this always happens to me
Интересно, почему это всегда происходит со мной
I just can't take it too seriously
Я просто не могу воспринимать это слишком серьезно
Oh no baby I just can't go crazy when things don't go my way
О нет, детка, я просто не могу сойти с ума, когда все идет не так, как я хочу
I know the grass ain't always greener on the other side
Я знаю, что трава не всегда зеленее на другой стороне
Uhh yeah baby who knows maybe I'm just way too lazy
О да, детка, кто знает, может быть, я просто слишком ленив
But im high above the ground
Но я высоко над землей
Oh no, nothing's gonna bring me down, nothing's gonna bring me down
О нет, ничто не сломит меня, ничто не сломит меня
We were kissing pretty good, trying to get a few things goin'
Мы довольно хорошо целовались, пытаясь наладить кое-какие отношения
Could not believe my eyes when her jeans they started growin
Не мог поверить своим глазам, когда ее джинсы начали расти
Well thank you for the good times now I'm feeling happy and gay
Что ж, спасибо тебе за хорошие времена, теперь я чувствую себя счастливым и веселым
I don't know what this is, if this is not a perfect day
Я не знаю, что это такое, если это не идеальный день
I wonder why this always happens to me
Интересно, почему это всегда происходит со мной
I just can't take it too seriously
Я просто не могу воспринимать это слишком серьезно
Oh no baby I just can't go crazy when things don't go my way
О нет, детка, я просто не могу сойти с ума, когда все идет не так, как я хочу
I know the grass ain't always greener on the other side
Я знаю, что трава не всегда зеленее на другой стороне
Uhh yeah baby who knows maybe I'm just way too lazy
О да, детка, кто знает, может быть, я просто слишком ленив
But im high above the ground
Но я высоко над землей
Nothing's gonna bring me down
Ничто не сломит меня
Cause I'm still wakin' up
Потому что я все еще просыпаюсь
No no - thing a pretty mama
Нет, ничего особенного, милая мамочка.
Oh no baby I just can't go crazy when things don't go my way
О нет, детка, я просто не могу сойти с ума, когда все идет не так, как я хочу
I know the grass ain't always greener on the other side
Я знаю, что трава не всегда зеленее на другой стороне
Uhh yeah baby who knows maybe I'm just way too lazy
О да, детка, кто знает, может быть, я просто слишком ленив
But im high above the ground
Но я высоко над землей
Nothing's gonna bring me down
Ничто не сломит меня





Writer(s): Rebecca Lynn Howard, Elisha Hoffmann, Tom Beck, Elisha Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.