Tom Beck - Sag es - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tom Beck - Sag es




Sag es
Say it
Da ist soviel was du nicht sagst
There's so much you don't say
Man sieht es dir an
You can see it in your eyes
Und du hast diesen Alltag
And you've had this everyday life
Seit so vielen Jahr'n
For so many years
Es scheint fast als wüsstest du
It almost seems like you don't know
Nicht mehr wie es ist
How it is anymore
Einfach mal glücklich
Just be happy for once
Weil du's schon so lang nicht mehr bist
Because you haven't been for so long
Es bleibt ein Ding der Unmöglichkeit
It remains an impossibility
Wenn niemand davon weiß
If no one knows
Sag es, sag es laut
Say it, say it loud
Sag es, schrei es raus
Say it, shout it out
Was soll schon passiern'n?
What could possibly happen?
Alles wird gut wenn du dich traust
Everything will be fine if you dare
Du leidest für dich alleine
You suffer alone
Damit du keinen verletzt
So you don't hurt anyone
Jeder ist von dir sicher
Everyone is safe from you
Jeder außer dir selbst
Everyone except yourself
Du lebst, doch es kommt dir vor
You live, but it feels like
Als siehst du nur zu
You're just watching
Du weißt genau was alle wollen
You know exactly what everyone wants
Doch was willst du
But what do you want
Es bleibt ein Ding der Unmöglichkeit
It remains an impossibility
Wenn niemand das von dir weiß
If no one knows this about you
Sag es, sag es laut
Say it, say it loud
Sag es, schrei es raus
Say it, shout it out
Was soll schon passier'n?
What could possibly happen?
Alles wird gut wenn du dich traust
Everything will be fine if you dare
Sag es, sag es laut
Say it, say it loud
Bitte wart' nicht, sprich es aus
Please don't wait, say it
Was soll schon passier'n?
What could possibly happen?
Ich bin doch da wenn du mich brauchst
I'm here if you need me
Stell' dir vor wir hätten nicht mehr viel Zeit
Imagine we didn't have much time left
Wir wissen was wir woll'n
We know what we want
Erst wenn sie dafür nicht reicht
Only when it's not enough
Warte nicht so lange bis uns keine mehr bleibt
Don't wait so long until we have none left
Sag es gleich
Say it right away
Sag es, sag es laut
Say it, say it loud
Sag es, schrei es raus
Say it, shout it out
Was soll schon passier'n?
What could possibly happen?
Alles wird gut wenn du dich traustsag es, sag es laut
Everything will be fine if you dare say it, say it loud
Bitte wart' nicht, sprich es aus
Please don't wait, say it
Was soll schon passier'n?
What could possibly happen?
Ich bin doch da wenn du mich brauchst
I'm here if you need me
Was soll schon passier'n?
What could possibly happen?
Alles wird gut wenn du dich traustsag es, sag es laut
Everything will be fine if you dare say it, say it loud
Was soll schon passier'n?
What could possibly happen?





Writer(s): Jasmin Shakeri, Tom Beck, Tino Oac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.