Paroles et traduction Tom Beck - When You Go - Unplugged
When You Go - Unplugged
Когда ты уйдешь - Unplugged
When
you
Go
Когда
ты
уйдешь
I
bet
you
love
to
see
me
down
beggin
on
the
ground
Готов
поспорить,
тебе
нравится
видеть
меня
убитым,
валяющимся
в
ногах,
Tyring
to
keep
you
around
but
you
won't
Пытающимся
удержать
тебя,
но
ты
не
останешься.
Sure
you
love
to
hear
cryin
in
the
middle
of
the
night
Конечно,
тебе
нравится
слышать,
как
я
плачу
посреди
ночи
On
the
other
end
of
the
line
but
you
won't
На
другом
конце
провода,
но
ты
не
останешься.
If
you
think,
I'll
going
crazy,
baby
there's
an
open
the
door
Если
ты
думаешь,
что
я
схожу
с
ума,
детка,
дверь
открыта.
When
then
go,
you
don't
no
need
to
take
it
slow
Когда
ты
уйдешь,
тебе
не
нужно
делать
это
медленно,
Try
your
best
to
leave
a
scar
Постарайся
изо
всех
сил
оставить
шрам,
You
won't
break
my
heart
when
you
go
Ты
не
разобьешь
мне
сердце,
когда
уйдешь.
The
memory
of
us
in
california
gonna
sneak
upon
you
Воспоминания
о
нас
в
Калифорнии
будут
преследовать
тебя
In
the
shoes
the
bought
you
that
night
В
туфлях,
которые
я
тебе
купил
в
ту
ночь.
You
had
too
much
wine
you
told
me
you
were
fine
Ты
перебрала
с
вином,
сказала,
что
с
тобой
все
в
порядке,
An
then
I
had
to
carry
you
half
a
mile
to
the
hotel
А
потом
мне
пришлось
нести
тебя
полмили
до
отеля.
If
you
think,
I'm
not
what
you
need
Если
ты
думаешь,
что
я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
Baby
what
you're
waiting
for
Детка,
чего
ты
ждешь?
When
then
go,
you
don't
no
need
to
take
it
slow
Когда
ты
уйдешь,
тебе
не
нужно
делать
это
медленно,
Try
your
best
to
leave
a
scar
Постарайся
изо
всех
сил
оставить
шрам,
You
won't
break
my
heart
when
you
go
Ты
не
разобьешь
мне
сердце,
когда
уйдешь.
Don't
look
back
don't
call
my
phone
Не
оглядывайся,
не
звони
мне,
I'll
be
alright
on
my
own
Я
буду
в
порядке
один,
Baby
just
stay
gone
when
you
go
Детка,
просто
останься
там,
куда
уйдешь.
Won't
try
stop
you
Не
буду
пытаться
остановить
тебя,
Won't
even
watch
you
Даже
не
буду
смотреть
на
тебя,
When
you
go
ohohoh
Когда
ты
уйдешь,
о-о-о-о.
When
then
go,
you
don't
no
need
to
take
it
slow
Когда
ты
уйдешь,
тебе
не
нужно
делать
это
медленно,
Try
your
best
to
leave
a
scar
Постарайся
изо
всех
сил
оставить
шрам,
You
won't
break
my
heart
when
you
go
Ты
не
разобьешь
мне
сердце,
когда
уйдешь.
Don't
look
back
don't
call
my
phone
Не
оглядывайся,
не
звони
мне,
I'll
be
alright
on
my
own
Я
буду
в
порядке
один,
Baby
just
stay
gone
when
you
go
Детка,
просто
останься
там,
куда
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Rosen, Tom Beck, Matt Ramsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.