Paroles et traduction Tom Budin feat. SWEEDiSH - Madmen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
lived
a
love
destructive,
leading
down
a
dark
road
Ты
жила
разрушительной
любовью,
которая
вела
тебя
по
темной
дороге
So
caught
up
in
my
soul
Так
глубоко
в
моей
душе
Ooh
blinded
in
the
matrix,
but
she
found
a
door
О,
ослепленная
матрицей,
но
ты
нашла
дверь
Eyes
open,
walk
the
line,
to
a
higher
state
of
mind
Открой
глаза,
иди
по
линии,
к
высшему
состоянию
разума
(If
tomorrow
never
comes)
(Если
завтра
не
наступит)
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
(Live
the
love
you'll
never
know)
(Живи
той
любовью,
которую
ты
никогда
не
узнаешь)
And
I'm
in
this
state
of
mind,
we'll
be
dancing
through
the
night
И
я
в
этом
состоянии
разума,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
(If
tomorrow
never
comes)
(Если
завтра
не
наступит)
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
(Live
the
love
you'll
never
know)
(Живи
той
любовью,
которую
ты
никогда
не
узнаешь)
And
I'm
in
this
state
of
mind,
we'll
be
dancing
through
the
night
И
я
в
этом
состоянии
разума,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
And
I'm
in
this
state
of
mind,
we'll
be
dancing
through
the
night
И
я
в
этом
состоянии
разума,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
(I
can't
stay,
I'm
dancing
through
the
night)
(Я
не
могу
остаться,
я
танцую
всю
ночь)
(Dancing
through
the
night)
(Танцую
всю
ночь)
A
beautiful
lie,
she
was
in
love,
so
happy
Прекрасная
ложь,
ты
была
влюблена,
так
счастлива
She
found
a
way
out,
walking
the
line
Ты
нашла
выход,
идя
по
линии
Try
not
to
fall,
between
the
lies
Старайся
не
упасть
между
ложью
Ooh
blinding
in
a
matrix,
but
she
found
a
door
О,
ослепленная
матрицей,
но
ты
нашла
дверь
Eyes
open,
walk
the
line,
to
a
higher
state
of
mind
Открой
глаза,
иди
по
линии,
к
высшему
состоянию
разума
(If
tomorrow
never
comes)
(Если
завтра
не
наступит)
She
lived
a
love
destructive,
leading
down
a
dark
road
Ты
жила
разрушительной
любовью,
которая
вела
тебя
по
темной
дороге
(Live
the
love
you'll
never
know)
(Живи
той
любовью,
которую
ты
никогда
не
узнаешь)
And
I'm
in
this
state
of
mind,
we'll
be
dancing
through
the
night
И
я
в
этом
состоянии
разума,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
(If
tomorrow
never
comes)
(Если
завтра
не
наступит)
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
(Live
the
love
you'll
never
know)
(Живи
той
любовью,
которую
ты
никогда
не
узнаешь)
And
I'm
in
this
state
of
mind,
we'll
be
dancing
through
the
night
И
я
в
этом
состоянии
разума,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
Should
we
be
dancing,
with
all
these
mad
men?
Должны
ли
мы
танцевать
со
всеми
этими
безумцами?
And
I'm
in
this
state
of
mind,
we'll
be
dancing
through
the
night
И
я
в
этом
состоянии
разума,
мы
будем
танцевать
всю
ночь
(I
can't
stay,
I'm
dancing
through
the
night)
(Я
не
могу
остаться,
я
танцую
всю
ночь)
(Dancing
through
the
night)
(Танцую
всю
ночь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas William George Budin, Jennifer Marie Crutchfield
Album
Madmen
date de sortie
30-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.