Paroles et traduction Tom Cardy - Carol Brown (FOTC Cover)
Loretta
broke
my
heart
in
a
letter
Лоретта
разбила
мне
сердце
письмом.
Told
me
she
was
leaving
and
her
life
would
be
better
Она
сказала
мне,
что
уезжает,
и
ее
жизнь
станет
лучше.
Joan
broke
it
off
over
the
phone
Джоан
прервала
разговор
по
телефону.
After
the
tone
she
left
me
alone
После
сигнала
она
оставила
меня
в
покое.
Jen
said
she'd
never
ever
see
me
again
Джен
сказала,
что
больше
никогда
меня
не
увидит.
When
I
saw
her
again,
she
said
it
again
Когда
я
увидел
ее
снова,
она
сказала
это
снова.
Jan
met
another
man
Джен
встретила
другого
мужчину.
Liza
got
amnesia,
just
forgot
who
I
am
У
Лайзы
амнезия,
она
просто
забыла,
кто
я
такой.
Felicity
said
there
was
no
electricity
Фелисити
сказала,
что
электричества
нет.
Emily,
no
chemistry
Эмили,
никакой
химии.
Fran,
ran,
Bruce
turned
out
to
be
a
man
Фрэн,
РАН,
Брюс
оказались
мужчинами.
Flo
had
to
go,
I
couldn't
go
with
the
flow
Фло
должна
была
уйти,
я
не
мог
плыть
по
течению.
Carol
Brown
just
took
the
bus
out
of
town
Кэрол
Браун
только
что
уехала
из
города
на
автобусе.
But
I'm
hoping
that
you'll
stick
around
Но
я
надеюсь,
что
ты
останешься.
He
doesn't
cook
or
clean
Он
не
готовит
и
не
убирается.
He's
not
good
boyfriend
material
Он
плохой
парень.
(Ooh,
we
can
eat
cereal)
(О,
мы
можем
съесть
хлопья)
You'll
lose
interest
fast,
his
relationships
never
last
Ты
быстро
потеряешь
интерес,
его
отношения
никогда
не
длятся
долго.
(Shut
up
girlfriends
from
the
past)
(Заткнись,
подружки
из
прошлого)
He
says
he'll
do
one
thing
and
then
he
goes
and
does
another
thing
Он
говорит,
что
сделает
одно,
а
потом
уходит
и
делает
другое.
Who
organized
all
my
ex-girlfriends
into
a
choir
кто
собрал
всех
моих
бывших
подружек
в
хор
And
got
them
to
sing?)
И
заставил
их
петь?)
Ooh
ooh
(who?
who?
mmmm
shut
up)
О-о-о
(Кто?
кто?
мммм,
заткнись)
(Shut
up
girlfriends
from
the
past)
(Заткнись,
подружки
из
прошлого)
Mimi
will
no
longer
see
me
Мими
больше
не
увидит
меня.
Brittany,
Brittany
hit
me
Бриттани,
Бриттани
ударила
меня.
Paula,
Persephone,
Stella,
and
Stephanie
Пола,
Персефона,
Стелла
и
Стефани.
There
must
be
fifty
ways
that
lovers
have
left
me
Должно
быть,
есть
пятьдесят
способов,
которыми
любовники
покинули
меня.
Carol
Brown
just
took
the
bus
out
of
town
Кэрол
Браун
только
что
уехала
из
города
на
автобусе.
Love
is
a
delicate
thing,
it
could
just
float
away
on
the
breeze
Любовь-тонкая
штука,
она
может
просто
уплыть
по
ветру.
(He
said
the
same
thing
to
me)
(Он
сказал
мне
то
же
самое)
How
can
we
ever
know
if
I'm
the
right
person
in
this
world?
Как
мы
можем
знать,
тот
ли
я
человек
в
этом
мире?
(That
means
he
looks
at
other
girls)
(Это
значит,
что
он
смотрит
на
других
девушек)
Love
is
a
mystery,
it
does
not
follow
rules
Любовь-это
тайна,
она
не
подчиняется
правилам.
(This
guy
is
a
fool
(Этот
парень-дурак
He'll
always
be
a
boy,
he's
a
man
who
never
grew
up)
Он
всегда
будет
мальчиком,
он
мужчина,
который
никогда
не
повзрослеет.)
I
thought
I
told
you
to
shut
up
Я
думал,
что
сказал
тебе
заткнуться.
Mona,
you
told
me
you
were
in
a
coma
Мона,
ты
говорила,
что
была
в
коме.
Tiffany,
you
said
that
you
had
an
epiphany
Тиффани,
ты
сказала,
что
на
тебя
снизошло
озарение.
Would
you
like
a
little
cereal?
Хочешь
немного
хлопьев?
Who
organized
this
choir
of
ex-girlfriends?
Кто
организовал
этот
хор
бывших
подружек?
Was
it
you
Carol
Brown?
Это
была
ты,
Кэрол
Браун?
Was
it
you
Carol
Brown?
Это
была
ты,
Кэрол
Браун?
Carol
Brown
just
took
the
bus
out
of
town
Кэрол
Браун
только
что
уехала
из
города
на
автобусе.
But
I'm
hoping
that
you'll
stick
around
Но
я
надеюсь,
что
ты
останешься.
Stick
around
Оставайся
здесь.
Stick
around
Оставайся
здесь.
Stick
around
Оставайся
здесь.
Stick
around
Оставайся
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckenzie Bret Peter T, Clement Jemaine Atea Mahana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.