Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo Você (Ao Vivo)
Я Люблю Тебя (Вживую)
Não
me
olhe
assim
desse
jeito
Не
смотри
на
меня
так,
пожалуйста
Meu
bem
ninguém
é
perfeito
Дорогая,
никто
не
идеален
Nem
tem
porque
И
нет
в
этом
нужды
O
que
passou,
passou
não
importa
Что
было,
то
прошло,
это
неважно
Ficou
do
outro
lado
da
porta
Осталось
по
другую
сторону
двери
Pra
nunca
mais...
Навсегда...
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Não
faz
mistério
Не
устраивай
загадок
Falando
sério...
Говоря
по
правде...
Com
você
eu
vou
fundo
pro
que
der
e
vier
С
тобой
я
готов
зайти
далеко,
чего
бы
это
ни
стоило
Sempre
te
amei
Я
всегда
любил
тебя
Do
começo
ao
fim
От
начала
и
до
конца
Sei
que
errei
Знаю,
я
был
не
прав
Mas
não
foi
tanto
assim
Но
не
так
сильно
Tente
entender
Попытайся
понять
Dê
uma
chance
a
mais
Дай
мне
еще
один
шанс
O
resto
tanto
faz
Все
остальное
не
имеет
значения
O
que
passou,
passou
não
importa
Что
было,
то
прошло,
это
неважно
Ficou
do
outro
lado
da
porta
Осталось
по
другую
сторону
двери
Pra
nunca
mais...
Навсегда...
Fala
comigo
Поговори
со
мной
Quebra
esse
gelo
Растая́й
этот
лед
Me
dá
um
beijo...
Поцелуй
меня...
Com
você
eu
vou
fundo
pro
que
der
e
vier
С
тобой
я
готов
зайти
далеко,
чего
бы
это
ни
стоило
Sempre
te
amei
Я
всегда
любил
тебя
Do
começo
ao
fim
От
начала
и
до
конца
Sei
que
errei
Знаю,
я
был
не
прав
Mas
não
foi
tanto
assim
Но
не
так
сильно
Tente
entender
Попытайся
понять
Dê
uma
chance
a
mais
Дай
мне
еще
один
шанс
O
resto
tanto
faz
Все
остальное
не
имеет
значения
Mas
não
me
olhe
assim
desse
jeito
Но
не
смотри
на
меня
так,
пожалуйста
Meu
bem
ninguém
é
perfeito
Дорогая,
никто
не
идеален
Nem
tem
porque...
И
нет
в
этом
нужды...
Com
você
eu
vou
fundo
pro
que
der
e
vier
С
тобой
я
готов
зайти
далеко,
чего
бы
это
ни
стоило
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Guedes, Thomas Roth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.