Paroles et traduction Tom Cochrane - Flowers In The Concrete
Tilting
at
windmills
on
a
downtown
street
Опрокидывание
ветряных
мельниц
на
центральной
улице
O
the
big
grey
landscape
has
lost
its
sheep
О
большой
серый
пейзаж
потерял
своих
овец
She
wears
a
tight
smile
as
she's
walking
the
beat
Она
натянуто
улыбается,
когда
идет
в
такт.
Looking
for
a
little
fame
В
поисках
небольшой
славы
This
ain't
no
oliver
twist
- no
mister
brownlow
here
Это
не
Оливер
Твист,
здесь
нет
мистера
Браунлоу.
She
gathers
enough
spare
change
to
get
Она
собирает
достаточно
мелочи,
чтобы
получить
...
Something
to
eat
Что
нибудь
поесть
She
takes
emeralds
and
ecstasy
on
a
journey
that's
Она
берет
изумруды
и
экстази
в
путешествие,
которое
...
Miles
and
miles
away
from
danger
За
многие
мили
от
опасности.
She
just
wants
to
be
happy
now
Она
просто
хочет
быть
счастливой
сейчас.
She's
living
on
the
street
Она
живет
на
улице
Flowers
in
the
concrete
Цветы
на
бетоне.
What
a
beautiful
beat
Какой
прекрасный
ритм!
Flowers
in
the
concrete
Цветы
на
бетоне.
Walking
on
lines
of
poetry
Хождение
по
строкам
поэзии
She's
a
shakesperian
tragedy
Она-шекспировская
трагедия.
Between
the
beatniks
the
bums
and
the
bohemians
Между
битниками
бродягами
и
богемами
There's
always
somebody
on
the
run
Всегда
есть
кто-то
в
бегах,
Trying
to
get
away
from
that
danger
пытающийся
убежать
от
этой
опасности.
She's
just
trying
to
get
away
from
Она
просто
пытается
сбежать
от
...
She
dances
on
the
pavement
Она
танцует
на
тротуаре.
Likes
she's
the
only
one
Как
будто
она
единственная
Who's
a
stranger
Кто
здесь
чужой
In
a
cloudburst
she
starts
to
cry
В
порыве
ветра
она
начинает
плакать.
You
have
to
do
the
weirdest
things
just
to
Ты
должен
делать
самые
странные
вещи,
просто
чтобы
...
Stay
alive
Остаться
в
живых
I'm
going
down
to
meet
my
fate
at
the
Я
иду
вниз,
чтобы
встретить
свою
судьбу
в
...
Jesus
saves
sign
Иисус
спасает
знак
Maybe
get
lucky-
maybe
find
my
smile
yeah
Может
быть,
повезет
- может
быть,
найдешь
мою
улыбку,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ducharme Annette Marie Jeanne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.